原標(biāo)題:致敬|為了2秒鐘他談判16輪被歷史銘記20年以至永遠(yuǎn)
昨晚《朗讀者》的關(guān)鍵詞是“那一天”,我國資深外交官、前外交部禮賓司司長安文彬,講述從香港回歸的前半年,1997年初接到籌劃香港回歸交接儀式的籌備任務(wù)開始,承載著國家的使命,滿懷著戰(zhàn)斗心情和必勝信念去戰(zhàn)斗的真實(shí)經(jīng)歷。

安文彬朗讀的是方志敏的獄中絕筆《可愛的中國》
他是香港回歸的“功臣”卻沒有出現(xiàn)在影像資料上
1997年7月1日零時(shí)零分零秒,在香港回歸交接典禮上,中國國旗準(zhǔn)時(shí)升起,香港的主權(quán)如期回歸祖國。

有一個沒有出現(xiàn)在影像資料上的身影,戴著耳機(jī),背著兩節(jié)很重的電池。
國旗升起來,儀式結(jié)束以后,他流著淚,已全然不知還有天有地有自己,因?yàn)樘o張?zhí)?,他感到周圍一切都不存在?/p>
他的眼里,只有那面五星紅旗??粗逍羌t旗飄揚(yáng)的空中,他終于如釋重負(fù)。
這個人,就是我國資深外交官、前外交部禮賓司司長安文彬。為了能讓中國國旗在零時(shí)零分零秒在香港上空升起,他與英方代表進(jìn)行了16輪談判。

為爭取香港早回歸兩秒怒懟英國人
1996年年底,安文彬率領(lǐng)交接儀式籌備小組進(jìn)入香港開始前期工作。然而,如此主權(quán)交接世界上尚無任何一個國家或地區(qū)舉辦過類似的交接儀式的先例。于是,一切只能由自己設(shè)計(jì)策劃。
在具體安排中,最關(guān)鍵的是要完成中央交給籌備小組的一個重之又重的任務(wù):確保中國國旗必須要在7月1日的零時(shí)零分零秒準(zhǔn)時(shí)升起,讓香港的主權(quán)準(zhǔn)時(shí)回歸祖國。

在節(jié)目現(xiàn)場,安文彬回憶道,“我們每一次的談判都只為2秒鐘。我跟英方說我們的國旗一定要在零時(shí)零分零秒升起來,主權(quán)回歸,分秒必爭,這件事情毋庸置疑。所以你們的旗子一定要在23點(diǎn)59分58秒降落,當(dāng)時(shí)英方非常不認(rèn)同,他們不給我們這兩秒,所以我們前前后后為這件事情進(jìn)行了無數(shù)次的談判。”


更多精彩請點(diǎn)擊:新聞排行榜