电竞下注-中国电竞赛事及体育赛事平台

當前位置:新聞 > 國際新聞 > 正文

特寫:大胡子老外變身楚霸王

2018-06-11 15:01:01    新華網  參與評論()人

新華社倫敦6月10日電? 特寫:大胡子老外變身楚霸王

新華社記者 顧震球

“有人愿意上來試穿一下戲服嗎?”問話者的話音剛落,一位戴著眼鏡、留著大胡子的外國男子舉手示意,自告奮勇地從聽眾席走到講臺前。面對大家的掌聲,他略帶羞澀地聽從安排,開始了京劇中楚霸王的扮相過程。

問話者是京劇琴師、中英戲曲協會會長邱增慧。在日前中英戲曲協會與倫敦大學瑪麗女王學院下屬的孔子學院聯合組織的“京劇之夜”活動中,她為大家介紹了京劇的魅力。

試穿戲服的外國男子是意大利裔英國人戴維·富斯基。邱增慧一邊給他依次穿戴上水衣、胖襖、護領、彩褲、勒頭帶、網子、水紗,一邊講解每一件服飾的名稱和用途。

披上霸王鎧,罩上霸王盔,戴上黑髯口,再配上一把寶劍,經過近半個小時專業(yè)又復雜的穿衣打扮,一位威武的外國版楚霸王誕生了。在邱增慧的指導下,富斯基右手捋髯,左手前指一亮相,舉手投足之間還真有幾分戲臺上西楚霸王的氣勢。

嚴謹的裝扮順序和通俗的講解讓現場觀眾驚嘆于京劇的華美,同時也感受到了京劇藝術的博大精深,即使穿衣擦靴都是一門要練習數載的技藝。

邱增慧說,京劇的程式美在于“一桌二椅”之中盡顯乾坤。她親自示范了京劇中馬鞭的用法,抬足上馬、揚鞭打馬、揮鞭策馬等都靠一根馬鞭和人物的舞蹈動作來體現,讓觀眾們耳目一新。

“我雖然不太懂中文,但我喜歡京劇,喜歡京劇的表現形式。盡管我不了解楚霸王這一角色,但穿上戲服后我感受到了中國古代將軍的威武之氣,”身穿楚霸王行頭的富斯基說,“講座給我們帶來許多樂趣,也了解到京劇中的一些基本規(guī)則。”

相關報道:

    關閉
     

    相關新聞