新華社北京11月11日電 專訪:中巴是“遙遠(yuǎn)卻又熟悉的伙伴”——訪巴西漢學(xué)家特謝拉
新華社記者陳瑤 席玥
相隔萬(wàn)里的中國(guó)和巴西,早在16世紀(jì)便通過(guò)早期貿(mào)易建立了初步交往。來(lái)自中國(guó)的服飾、藝術(shù)等陸續(xù)傳入巴西,在當(dāng)?shù)亓粝铝擞∮洝?/p>
“中國(guó)藝術(shù)讓我對(duì)這個(gè)東方國(guó)家產(chǎn)生了強(qiáng)烈的好奇和濃厚的興趣,滿腔的熱情指引著我跑遍了里約熱內(nèi)盧、圣保羅,甚至里斯本和澳門(mén)的圖書(shū)館和檔案館?!卑臀鳚h學(xué)家、歷史學(xué)家何塞·羅伯托·特謝拉日前接受新華社記者書(shū)面專訪時(shí)說(shuō)。
身在巴西圣保羅的特謝拉如今已年近90歲。他所著的、1999年出版的《中國(guó)在巴西》一書(shū)系統(tǒng)梳理了歷史上中國(guó)文化對(duì)巴西社會(huì)的影響,為研究中巴歷史交往、文明互鑒提供了翔實(shí)的參考依據(jù)。
這本凝聚了他15年心血的著作基于對(duì)大量歷史資料的收集和研究。比如,書(shū)中提到19世紀(jì)法國(guó)著名印象派畫(huà)家馬奈的一封家書(shū)。當(dāng)時(shí)馬奈正在巴西旅行,他發(fā)現(xiàn)巴西婦女外出時(shí)不戴禮帽,而是梳著中式發(fā)型,穿著絲質(zhì)服裝,很多習(xí)慣與法國(guó)不同。
在這本著作中,特謝拉得出結(jié)論,19世紀(jì)中葉,巴西人的習(xí)俗中具有很多東方特征,相較而言,女人比男人更明顯,鄉(xiāng)下比城里更突出。書(shū)中還介紹了從中國(guó)傳入的瓷器、扇子、陽(yáng)傘、風(fēng)箏、煙花等器物和斗雞等習(xí)俗如何在巴西“落地生根”,并列舉了巴西建筑、雕塑、繪畫(huà)中出現(xiàn)的多種中國(guó)元素,展現(xiàn)了中巴兩國(guó)在歷史上的文化交融。
特謝拉說(shuō),為了查找資料,他曾于1992年到訪澳門(mén),還嘗試學(xué)了一段時(shí)間中文。
“當(dāng)時(shí),為了鍛煉口語(yǔ),我鼓足勇氣去農(nóng)貿(mào)市場(chǎng)買水果,結(jié)果是雞同鴨講,完全無(wú)法溝通,水果也沒(méi)買成。從此我就認(rèn)定中文是一門(mén)非常難學(xué)的語(yǔ)言?!碧刂x拉開(kāi)玩笑說(shuō)。
蘇寧3-1恒大 江蘇蘇寧易購(gòu)主場(chǎng)迎戰(zhàn)廣州恒大淘寶,最終蘇寧3-1擊敗恒大,并終結(jié)對(duì)手15場(chǎng)不敗。