參考消息網2月18日報道美媒稱,自去年12月底首播以來,《中國式相親》吸引了大量觀眾,還在中國的社交網絡上引發(fā)了熱烈的討論。它的一個微博頁面被訪問了1.77億次,已經播出的前三集在網上獲得了2億次觀看。

據(jù)美國《紐約時報》網站2月17日報道,相親節(jié)目在中國已經不是新鮮事物。在最受歡迎的《非誠勿擾》中,有幾位選手曾因發(fā)出有爭議的宣言而出了名,比如“我寧愿坐在寶馬車里哭,也不愿意坐在單車后面笑”。《中國式相親》不同的地方在于,它賦予父母干預子女選擇的權力,許多觀眾表示這樣的設置反映了中國當下的社會現(xiàn)實。
“父母在很多年輕人的婚姻中起到了決策作用,他們出現(xiàn)在節(jié)目中,明碼標價說出自己的要求,這些增加了這個節(jié)目的受歡迎程度,”相親網站百合網的首席婚戀專家周小鵬說。“觀眾喜歡看這個節(jié)目,因為這就是對現(xiàn)實的反映,中國年輕人的婚姻決定是很受父母影響的。”
周小鵬女士還表示,這個每周播出的節(jié)目讓人想起了中國包辦婚姻的傳統(tǒng),也就是家里的長輩請媒人為子女找配偶的傳統(tǒng)。盡管包辦婚姻早就受到阻止,但中國的千禧一代——往往被描繪成獨生子女政策下被父母過度縱容和保護的一代——現(xiàn)在發(fā)現(xiàn)自己在順從父母的意愿,后者隨時準備為他們提供一切,包括配偶。