要說娛樂圈有些明星因沒文化而鬧笑話的故事,也真是不計(jì)其數(shù),見怪不怪。這些明星本來就不是文化人,所以才混跡娛樂界的,鬧些笑話十分正常。他們不鬧笑話,誰鬧笑話?倘若這些明星個(gè)個(gè)滿腹經(jīng)綸,滿口詩文,想當(dāng)初也就不會(huì)進(jìn)娛樂界了。
汪峰

我印象最深刻的是汪峰的《北京北京》蝕骨唱成燭骨!還有就是很多人把徘徊念成paihui!這倆詞兒其實(shí)挺常見的,但是我就沒見一個(gè)明星唱對(duì)了的!是我學(xué)錯(cuò)了嗎?第一個(gè)應(yīng)該是蝕(shi)骨!第二個(gè)應(yīng)該是徘徊(huai)!
李湘

李湘在川師大授課將棘手念成辣手。應(yīng)在李湘感嘆起了大學(xué)畢業(yè)找工作的關(guān)鍵性:“找工作是一件很‘辣手’的事情……”這話一出,臺(tái)下一片嗡嗡的聲音。李湘及時(shí)反應(yīng)過來,一邊糾正錯(cuò)誤,一邊忙著道歉:“對(duì)不起,對(duì)不起,我太緊張了,應(yīng)該是‘棘手’,不是‘辣手’,請(qǐng)?jiān)?。”接下來,李湘不停地說“對(duì)不起”,顯得相當(dāng)緊張。