教育局:防攀比鞋定價(jià)600元是失誤
近期,一種以防止學(xué)生間攀比為名的教育現(xiàn)象引起了部分家長(zhǎng)的不滿,并在網(wǎng)絡(luò)上引發(fā)了廣泛討論。一位家長(zhǎng)分享了一份特別的問卷調(diào)查,其中學(xué)校提議統(tǒng)一購(gòu)買價(jià)值600元的運(yùn)動(dòng)鞋,費(fèi)用由家長(zhǎng)承擔(dān),聲稱此舉旨在遏制學(xué)生間的物質(zhì)攀比。這立刻引發(fā)了公眾的質(zhì)疑:一雙運(yùn)動(dòng)鞋何以標(biāo)價(jià)600元?是否穿上昂貴的鞋子就能真正解決學(xué)生的攀比心理?
問卷中,支持方列舉了種種益處,包括培養(yǎng)正確價(jià)值觀和促進(jìn)“足部健康”,令人費(fèi)解的是如此高價(jià)鞋與價(jià)值觀培養(yǎng)的關(guān)聯(lián)性。而持反對(duì)意見的家長(zhǎng)則被要求詳細(xì)說(shuō)明理由,這種做法似乎暗含著對(duì)家長(zhǎng)的隱形壓力——在群體行為的影響下,若自家孩子成為少數(shù)不購(gòu)買該鞋的學(xué)生,是否會(huì)面臨尷尬處境?
網(wǎng)絡(luò)上,這一事件迅速發(fā)酵,網(wǎng)友反應(yīng)各異。有人諷刺地評(píng)論說(shuō)教育機(jī)構(gòu)可能從中獲利豐厚,還有人對(duì)學(xué)校將成本僅百元的鞋子以數(shù)倍價(jià)格出售表示憤慨,認(rèn)為這是將教育商業(yè)化。教育局:防攀比鞋定價(jià)600元是失誤。
面對(duì)輿論的強(qiáng)烈反響,淮北市教育局出面澄清,解釋該問卷僅是數(shù)據(jù)收集的手段,其初衷并非強(qiáng)制家長(zhǎng)購(gòu)買指定商品。這一官方回應(yīng)試圖平息公眾的質(zhì)疑與不滿,但事件背后反映的教育與消費(fèi)觀念的沖突,依舊值得深思。