據(jù)香港《南華早報(bào)》網(wǎng)站7月29日報(bào)道,韓國社交媒體用戶指責(zé)巴黎奧運(yùn)組織者歧視,稱這是對(duì)韓國有“私仇”:奧運(yùn)開幕沒兩天,主辦方就頻頻出錯(cuò)。
首先,韓國被介紹為朝鮮,然后他們在奧運(yùn)會(huì)上的首金得主名字又被拼錯(cuò),導(dǎo)致網(wǎng)民批評(píng)組織者犯下“有失體統(tǒng)”的錯(cuò)誤。
在上周六舉行的開幕式上,當(dāng)韓國代表團(tuán)在塞納河乘船而下時(shí),解說員稱他們來自“朝鮮民主主義人民共和國”,而這是朝鮮的正式名稱。主持人又以同樣方式介紹朝鮮隊(duì)。
國際奧委會(huì)周日發(fā)表聲明說,奧委會(huì)主席托馬斯·巴赫已就此事與韓國領(lǐng)導(dǎo)人尹錫悅通話,并對(duì)這一人為失誤表示誠摯的歉意。
開幕式上的另一件事也觸動(dòng)韓國網(wǎng)民的神經(jīng):他們對(duì)巴黎奧運(yùn)會(huì)官方Instagram賬號(hào)選擇的韓國代表團(tuán)照片感到不滿。
他們稱,組織者故意選用一張韓國國旗不清楚的照片,而其他代表團(tuán)的照片上都有清晰的國旗。
這張為韓國隊(duì)挑選的照片把橋上的觀眾作為中心,展示的是韓國隊(duì)運(yùn)動(dòng)員的后背,韓國國旗則失焦。
組織者周日拼錯(cuò)韓國首位金牌得主的名字再次引發(fā)網(wǎng)友的憤怒。
巴黎奧運(yùn)會(huì)官方Instagram賬號(hào)發(fā)布一張照片,祝賀擊劍運(yùn)動(dòng)員吳尚旭奪得男子佩劍個(gè)人冠軍,但英文和法文的圖片說明都把他的名字寫成吳尚求。
這個(gè)錯(cuò)誤雖然已經(jīng)被糾正,但進(jìn)一步激怒韓國網(wǎng)民,他們漸漸無法忍受這些仿佛不斷出現(xiàn)的錯(cuò)誤。
一名網(wǎng)友在這個(gè)帖子下面評(píng)論說:“像這樣反復(fù)出錯(cuò)讓人此時(shí)懷疑法國是不是對(duì)韓國有私仇。”
要說法國是歐洲最懂得讓韓國人破防的國家,法國認(rèn)第一,沒人敢說第二!從巴黎奧運(yùn)會(huì)開幕起,法國保準(zhǔn)一天一個(gè)小技巧讓韓國人氣的肝疼!
2024-07-30 13:19:24法國一天一個(gè)讓韓國破防的小技巧