于正安利五福臨門。于正新劇《五福臨門》自開播以來(lái),收視低迷,劇情邏輯混亂、人設(shè)割裂以及性別觀念陳舊等問(wèn)題引發(fā)了觀眾的集體聲討。這部標(biāo)榜為“古裝愛(ài)情喜劇”的作品被網(wǎng)友調(diào)侃為“2025年首部惡心劇”,甚至有人直言:“于正不配當(dāng)導(dǎo)演,趕緊退圈吧!”
觀眾批評(píng)主要集中在套路化劇情和性別敘事的雙重崩壞上。劇中酈家五姐妹的婚姻困境被塑造成“女性需靠智慧馴服男性”的命題。例如,二娘?;垡浴昂穻D”形象震懾花心丈夫,甚至用“童子尿治病”的荒唐計(jì)謀挽回婚姻,這種設(shè)定被批評(píng)為“將男性過(guò)錯(cuò)轉(zhuǎn)嫁為女性責(zé)任”。這種敘事邏輯與用戶痛斥的“訓(xùn)女之術(shù)”如出一轍:女性被要求通過(guò)“御夫”證明自身價(jià)值,而男性只需“浪子回頭”即可獲得贊美。
此外,三娘康寧與男主柴安的“歡喜冤家”線也被指強(qiáng)行制造沖突。柴安從“正人君子”突變?yōu)楫?dāng)眾踢落女性發(fā)飾的“登徒子”,人設(shè)前后矛盾;而酈娘子面對(duì)男扮女裝的偷窺者時(shí)態(tài)度雙標(biāo),更顯角色行為邏輯混亂。觀眾吐槽編劇似乎覺(jué)得只要堆砌“甜寵”和“宅斗”元素就能討好觀眾,結(jié)果只剩尷尬。
劇中試圖模仿《蘭閨喜事》的輕喜劇風(fēng)格,但笑點(diǎn)生硬、橋段老套。小偷嘲諷酈家“嫁妝不足”的劇情被批“莫名其妙”,人物動(dòng)機(jī)牽強(qiáng),仿佛“從豎屏短視頻移植而來(lái)的段子”。對(duì)比《延禧攻略》的爽感敘事,《五福臨門》既未延續(xù)“快節(jié)奏打臉”的優(yōu)勢(shì),又缺乏扎實(shí)的情感鋪墊,最終淪為“四不像”。
于正曾憑借《延禧攻略》的“復(fù)仇打臉”公式征服市場(chǎng),但《五福臨門》暴露出其創(chuàng)作力的枯竭。劇中試圖融合宅斗、甜寵、家庭倫理等多重元素,卻因缺乏核心主線而顯得支離破碎。這種“融梗式大雜燴”曾被用于《玉樓春》,結(jié)果同樣因“什么都想說(shuō),什么都沒(méi)說(shuō)清”遭遇滑鐵盧。