近日,社交媒體上興起了一股新奇潮流,許多年輕人開始把酵母當(dāng)作寵物來養(yǎng),并親切地稱為“面蠱”。只需一個干凈的玻璃罐,放入面粉和水,就能“養(yǎng)活”酵母。這一話題在小紅書上的相關(guān)筆記已超過60萬條。
“面蠱”實(shí)際上是天然酵母菌的擬人化稱呼,與傳統(tǒng)寵物不同,它不需要復(fù)雜的互動或戶外運(yùn)動,僅需定期“喂養(yǎng)”面粉和水就能維持“生命”,因此被年輕人戲稱為“最省心的寵物”。
養(yǎng)“面蠱”就是發(fā)酵過程,需要透明可視容器、面粉、水、活性干酵母以及糖,把這些材料充分?jǐn)嚢璩擅婧隣睿o置24小時后,酵母開始發(fā)酵,形成初步的氣泡和紋理。養(yǎng)酵母的樂趣在于觀察氣泡大小、氣味(正常為酒香或果香)和形態(tài)變化,通過每日觀察發(fā)酵變化,找到類似“開盲盒”的期待感。最終,“面蠱”還可以用于烘焙,制作面包或饅頭等食品。
盡管養(yǎng)酵母充滿娛樂性,但其中的科學(xué)性同樣值得關(guān)注。使用“面蠱”制作食物,風(fēng)味會更好,也能延緩面包“老化”。不過缺點(diǎn)是操作比較麻煩,商業(yè)面包店會用這種酵母,個人使用則較少。
與貓狗等傳統(tǒng)寵物相比,酵母是一種“低負(fù)擔(dān)陪伴”。南京市第一醫(yī)院神經(jīng)內(nèi)科副主任醫(yī)師史艷艷認(rèn)為,越來越多的年輕人飼養(yǎng)這些所謂的“異寵”,是為了獲得一種對生命的掌控感。這是一種可控的解壓方式,不會出現(xiàn)對主人的情感背叛,也不會讓主人產(chǎn)生不安全感。特別是對于有焦慮情緒的人群來說,可以在不確定的生活中找到一種心理上的安全感,彌補(bǔ)現(xiàn)實(shí)生活中的無力感。
社交平臺的傳播與推動也是“面蠱熱”興起的重要因素。年輕人樂于在網(wǎng)上分享養(yǎng)酵母的經(jīng)驗(yàn)和成果,形成群體共鳴與社交話題,吸引更多人嘗試。雖然養(yǎng)酵母能帶來一定的情緒價(jià)值,但年輕人不應(yīng)過度依賴,應(yīng)通過多元化方式豐富生活、緩解壓力,比如增加社交活動、培養(yǎng)興趣愛好等。養(yǎng)酵母當(dāng)寵物,是年輕人追求新奇、釋放壓力的新嘗試,在享受樂趣的同時,也要理性對待,確保安全與健康。
保時捷、路虎等豪車聚集在佘山公園門口,讓人誤以為置身于某個車展。阿樂知道,許多人和他一樣是來“打野”的。作為網(wǎng)上公認(rèn)的上海挖野菜圣地,每到周末,佘山公園都會被尋找野趣的年輕人包圍
2025-03-13 16:32:56上海年輕人流行挖野菜