關(guān)于Apple Intelligence,外界對(duì)其期望不高。一年前,Apple Intelligence的發(fā)布曾讓外界看到蘋(píng)果在AI上的努力,但與谷歌等巨頭相比,蘋(píng)果在AI方面已經(jīng)落后。此前演示的一些功能并未落地,超級(jí)Siri也一直延期。有消息稱(chēng),蘋(píng)果可能會(huì)在WWDC上宣布向開(kāi)發(fā)者開(kāi)放其基礎(chǔ)模型,即去年發(fā)布的30億參數(shù)的端側(cè)模型。同時(shí),蘋(píng)果內(nèi)部正在調(diào)試多套更高參數(shù)的模型,如70億、330億和1500億參數(shù),并接入ChatGPT以外的其他聊天機(jī)器人。
至于之前一直在傳的“超級(jí)”Siri,進(jìn)展似乎也不順利。由AI大模型驅(qū)動(dòng)的Siri將支持使用自然語(yǔ)言進(jìn)行多輪對(duì)話(huà),并能訪問(wèn)用戶(hù)設(shè)備上的內(nèi)容,進(jìn)行更為精準(zhǔn)地調(diào)控。盡管如此,外界認(rèn)為在新版本的iOS中,Siri功能將有所提升,但革命性的升級(jí)預(yù)計(jì)要到明年春季才會(huì)推送更新。
雖然AI方面大概率不會(huì)有什么大的驚喜,但AI在更多場(chǎng)景的應(yīng)用和融合仍值得關(guān)注。消息稱(chēng),基于AI翻譯的加速落地應(yīng)用,蘋(píng)果也在為AirPods開(kāi)發(fā)一項(xiàng)由Apple Intelligence提供支持的實(shí)時(shí)翻譯功能,該功能預(yù)計(jì)將在iOS 26系統(tǒng)中推出。用戶(hù)佩戴AirPods時(shí),當(dāng)對(duì)面的人說(shuō)不同語(yǔ)言時(shí),iPhone會(huì)將其翻譯成用戶(hù)的語(yǔ)言并通過(guò)AirPods傳遞給用戶(hù),反之亦然。
對(duì)比2023年的Apple Vision Pro和2024年的Apple Intelligence,今年的WWDC可能會(huì)較為平淡。新的硬件可能只是常規(guī)更新。盡管如此,One More Thing仍值得期待。兩年前發(fā)布的Apple Vision Pro有可能在今年WWDC上有更輕便的版本。此外,今年WWDC的主題語(yǔ)是“開(kāi)眼在即”,也有猜測(cè)稱(chēng)蘋(píng)果AR眼鏡或許會(huì)在WWDC上亮相。相關(guān)消息稱(chēng),蘋(píng)果已經(jīng)在加速推進(jìn)AR眼鏡項(xiàng)目,相關(guān)芯片的研發(fā)也在加速推動(dòng),并計(jì)劃于2026或2027年量產(chǎn)。如果蘋(píng)果能在主題演講上展示一下AR眼鏡的進(jìn)展和功能演示,也能為今年的WWDC增添一些亮點(diǎn)。