电竞下注-中国电竞赛事及体育赛事平台

新聞
當前位置:新聞 > 政務(wù)新聞 > 正文

大國外交·回響丨近距離感受大國領(lǐng)袖風范(2)

今年5月,中國國家主席習(xí)近平對匈牙利進行國事訪問。這是一次歷史性的訪問。在布達佩斯,兩國領(lǐng)導(dǎo)人共同宣布,將匈中關(guān)系提升為新時代全天候全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系,為兩國合作注入新的強大動力。在這次訪問中,我有幸擔任匈牙利總理歐爾班的中文翻譯,再次近距離感受習(xí)近平主席的大國領(lǐng)袖風范。

2009年,時任中國國家副主席習(xí)近平訪問匈牙利,我首次作為翻譯陪同他參觀了富有匈牙利特色的民族畫廊。當我現(xiàn)場解說時,他認真傾聽,對匈牙利歷史文化充滿濃厚興趣。我能感受到他是一位知識淵博的領(lǐng)導(dǎo)人。

此后,我多次在匈中兩國領(lǐng)導(dǎo)人會見時擔任翻譯。歐爾班總理和習(xí)近平主席都是坦誠直率并富有智慧的領(lǐng)導(dǎo)人。他們彼此了解、相互信任。習(xí)近平主席平易近人,尊重并平等對待每一位工作人員。在我看來,這就是真正的大國領(lǐng)導(dǎo)人的氣度。

在對匈牙利進行國事訪問之際,習(xí)近平主席在《匈牙利民族報》上發(fā)表題為《攜手引領(lǐng)中匈關(guān)系駛?cè)搿包S金航道”》的署名文章,深刻總結(jié)中匈建交75年來兩國關(guān)系發(fā)展的成功經(jīng)驗和豐碩成果。我承擔了將文章翻譯為匈牙利文的工作。這對我而言也是一個學(xué)習(xí)過程,讓我對習(xí)近平主席的觀點和思想有了更多了解。

事實上,這不是我第一次翻譯習(xí)近平主席的著作和文章。我曾參與《習(xí)近平談治國理政》匈牙利文版的翻譯工作。習(xí)近平主席在論述中引用了很多中國歷史文化典故,我需要鉆研資料,找出最貼切的表述。翻譯的過程也給我?guī)順O大的思想啟迪。比如習(xí)近平主席提出“生存權(quán)和發(fā)展權(quán)是首要的基本人權(quán)”,我非常贊同這一觀點。人權(quán)不是抽象的概念,有效保障生存權(quán)、發(fā)展權(quán)是享有和發(fā)展其他權(quán)利的基礎(chǔ)。

我非常喜歡習(xí)近平主席強調(diào)的“國之交在于民相親,民相親在于心相通”。匈中關(guān)系駛?cè)搿包S金航道”,民心相通是重要基石。匈牙利人民與中國人民有很多相似之處,都重視家庭和睦。匈牙利人民十分喜愛中國文化,匈牙利有多所孔子學(xué)院、大量中醫(yī)診所,匈中雙語學(xué)校為兩國文化交流培養(yǎng)了很多年輕人才,匈牙利華人也為深化兩國友誼作出很大貢獻……人文合作交流不斷加強,為兩國合作奠定了穩(wěn)固基礎(chǔ)。