电竞下注-中国电竞赛事及体育赛事平台

當(dāng)前位置:新聞 > 中國(guó)新聞 > 正文

“走出去”的川劇贏得越來(lái)越多的外國(guó)“粉絲”

2017-09-05 16:11:50    中國(guó)青年網(wǎng)  參與評(píng)論()人

新華社重慶9月5日電 題:“走出去”的川劇贏得越來(lái)越多的外國(guó)“粉絲”

新華社記者黃豁、劉恩黎、周聞韜

從阿姆斯特丹到布達(dá)佩斯,從德國(guó)科隆劇院到美國(guó)林肯藝術(shù)中心,近年來(lái)《鳳儀亭》《李亞仙》等傳統(tǒng)川劇名段進(jìn)入西方藝術(shù)殿堂,獲得好評(píng)。

“沒(méi)想到語(yǔ)言并沒(méi)影響海外觀眾對(duì)表演的理解,這充分體現(xiàn)了川劇的迷人之美?!庇兄按▌』屎蟆敝Q的重慶市川劇院院長(zhǎng)沈鐵梅說(shuō)。

作為國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)川劇代表性傳承人,曾三獲中國(guó)戲劇最高獎(jiǎng)“梅花獎(jiǎng)”的沈鐵梅是國(guó)內(nèi)川劇界的“領(lǐng)軍人物”。

川劇有三百年歷史,流行于我國(guó)西南地區(qū)。明末清初,各地移民入川過(guò)程中,江蘇、江西、陜西等地南北聲腔與四川方言土語(yǔ)及說(shuō)唱曲藝相互融合,逐步形成了川劇“昆曲、高腔、胡琴、彈戲、燈調(diào)”五腔特色。

2004年,沈鐵梅和著名作曲家郭文景合作在荷蘭公演,嘗試將原生態(tài)的川劇“高腔”和西方交響樂(lè)融合,一曲《鳳儀亭》驚艷阿姆斯特丹。

“那晚簡(jiǎn)直‘瘋了’,人們都驚嘆于川劇的表演,一些觀眾還跑到后臺(tái)來(lái)‘堵’沈院長(zhǎng)要學(xué)習(xí)唱腔的發(fā)聲方法。”重慶市川劇院博物館館長(zhǎng)袁文革說(shuō)。

此后,川劇的海外商業(yè)演出邀請(qǐng)不斷,荷蘭、意大利、法國(guó)、比利時(shí)、匈牙利、美國(guó)、加拿大等10多個(gè)國(guó)家和地區(qū)都上演了川劇。

不管是跨界交響樂(lè)還是聯(lián)手好萊塢導(dǎo)演,又或是使用現(xiàn)代的光影技術(shù),創(chuàng)新與融合的理念讓傳統(tǒng)川劇更具現(xiàn)代活力,讓西方觀眾讀懂了川劇。

不少人對(duì)川劇的印象停留在“變臉”“吐火”等令人驚嘆的技巧。沈鐵梅說(shuō):“這只是川劇的很小一部分,不能代表整個(gè)戲劇。川劇是一個(gè)‘唱、念、做、打’的綜合藝術(shù),只有全面立體地呈現(xiàn)才能讓西方觀眾對(duì)中華文化、綜合審美有一個(gè)全方位的認(rèn)識(shí),從而對(duì)咱們的傳統(tǒng)文化產(chǎn)生興趣。”

“走出去”讓川劇贏得越來(lái)越多的外國(guó)“粉絲”。愛(ài)爾蘭姑娘席德專程跨越萬(wàn)里前來(lái)拜師,在重慶川劇院一學(xué)就是幾個(gè)月;瑞士男孩瓦倫丁邊學(xué)邊演,迷上了《白蛇傳》中許仙的角色…… 近年來(lái),借助“一帶一路”建設(shè)機(jī)遇,重慶積極探索讓傳統(tǒng)文化“走出去”。重慶市文化委副主任江衛(wèi)寧介紹,重慶的川劇院、雜技團(tuán)和芭蕾舞團(tuán)等文藝團(tuán)體已走出國(guó)門,在歐美地區(qū)演出上千場(chǎng),他們用精湛的技藝講述著中國(guó)故事,弘揚(yáng)著中華文化。

“優(yōu)秀的藝術(shù)能跨越國(guó)界與種族,希望能有更多人關(guān)注川劇,豐富它、美化它,讓這個(gè)有三百年歷史的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)世代傳承下去?!鄙蜩F梅說(shuō)。

相關(guān)報(bào)道:

    關(guān)閉