“我嚇壞了,簡(jiǎn)直像噩夢(mèng)。” 泰勒和鄰居們攙扶著爬上一家二層房屋,蜷縮著等待了12個(gè)小時(shí)后,終于盼來了第一艘救援船。

談起出逃的經(jīng)歷蘇林斯顯得有些無助。“我們一直在聯(lián)系官方的救援機(jī)構(gòu),但是沒得到什么回應(yīng)?!?/strong>
蘇林斯行動(dòng)不便,只能坐在輪椅上,難以想象她是如何在親友的幫助下輾轉(zhuǎn)來到避難所的,“看起來我們要無家可歸了”。

截至8月31日,“哈維”在整個(gè)得州造成的死亡人數(shù)已經(jīng)達(dá)到31人,1000多幢民宅被摧毀,接近5萬幢民宅損毀,3.2萬人被迫離家棲身臨時(shí)避難所。
災(zāi)情如此慘重,不少美國(guó)人開始社交網(wǎng)站上吐槽美國(guó)官員和政府賑災(zāi)不力。
【第一夫人穿“恨天高”】
美國(guó)第一夫人梅拉尼婭·特朗普的鞋,最先引爆槽點(diǎn)。
8月29日,梅拉尼婭隨丈夫特朗普一同前往得克薩斯災(zāi)區(qū),眼尖的記者看到她離開白宮時(shí),竟踩著一雙10厘米的“恨天高”。

美國(guó)輿論一片嘩然,“高跟門”一詞瞬間成為網(wǎng)絡(luò)熱詞,在空軍一號(hào)還沒抵達(dá)得州之前就登上了“熱搜榜”。