中文專輯的一小步,劍橋?qū)χ袊?guó)的一大步
在談及中英黃金時(shí)代背景下的兩國(guó)教育行業(yè)合作時(shí),史蒂文?切力表示:“我們會(huì)從小范圍的訪問和交流開始嘗試。接下來(lái)可能會(huì)有一些在科學(xué)或工程等領(lǐng)域里的專家項(xiàng)目合作。”
他表示,除促進(jìn)旅游業(yè)的繁榮發(fā)展外,東西方交流的更多可能性將帶來(lái)人類對(duì)彼此越來(lái)越深入的思考和學(xué)習(xí)。
“The silk road was all about commerce but actually ended up being about culture as well. People will move beyond the cliches to each other, then we’ll get on to deep questions of the meaning of life, our responsibility for the planet, our responsibility for future generations.”
“歷史上的絲綢之路本質(zhì)上也是對(duì)文化的探討。我們將會(huì)超越曾經(jīng)對(duì)彼此認(rèn)識(shí)的陳詞濫調(diào),進(jìn)而共同迎來(lái)更深層次的對(duì)話,比如生命的意義、人類對(duì)子孫后代及地球的責(zé)任等等?!?/p>
劍橋大學(xué)國(guó)王學(xué)院的文化保護(hù)項(xiàng)目“康河計(jì)劃”(Cambridge Rivers Project)也正在良好的發(fā)展階段。作為目前英國(guó)境內(nèi)最具規(guī)模和影響力的中英文化交流活動(dòng)之一,該項(xiàng)目正打開面向世界的窗口,為兩國(guó)當(dāng)代詩(shī)人、藝術(shù)家及學(xué)者提供了一個(gè)分享作品交流觀點(diǎn)的國(guó)際化平臺(tái)。

2017年徐志摩詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)中詩(shī)人們于康河畔誦詩(shī)交流
目前由其發(fā)起或參與組織的活動(dòng)有劍橋大學(xué)每年八月舉辦的徐志摩詩(shī)歌節(jié)、全球首個(gè)佛教文化遺產(chǎn)數(shù)字博物館、昆曲文化國(guó)際交流展等。