烤牌姑娘前兩天訂婚了,令人驚訝的是,她之前還在賣慘,現(xiàn)在卻已經(jīng)找到了婆家。她曾經(jīng)說(shuō)要賺大錢,看起來(lái)是為了婆家而努力。她一嫁人,家里就只剩下媽媽和姐姐,估計(jì)她媽媽也會(huì)為姐姐物色一個(gè)合適的婆家。
昨天許多網(wǎng)友分享了烤牌姑娘訂婚宴的照片,原來(lái)當(dāng)初在她攤位上幫忙的小伙子就是她的男朋友。當(dāng)時(shí)她剛開(kāi)始走紅,有人來(lái)提親,她滿臉笑容地沒(méi)有拒絕。后來(lái)在采訪中不小心透露自己有個(gè)男朋友,是個(gè)屠夫。
烤牌姑娘家境不錯(cuò),訂婚時(shí)三金齊全,還舉行了盛大的訂婚宴。她和未婚夫特意化了妝,甚至做了美甲,完全看不出有任何貧困的跡象。她經(jīng)營(yíng)著一個(gè)小攤位,只是早起有點(diǎn)辛苦而已,但現(xiàn)在誰(shuí)工作不累呢?誰(shuí)掙錢又簡(jiǎn)單呢?
一些網(wǎng)紅為了獲取流量,故意表現(xiàn)出善良的形象,向她送錢捐物,實(shí)際上是在共同欺騙網(wǎng)友。今天她再次擺攤,這是她訂婚以來(lái)第一次出攤。與之前攤前人潮涌動(dòng)的場(chǎng)景不同,現(xiàn)在那里空蕩蕩的,沒(méi)有一個(gè)顧客,顯得十分冷清。那些為了熱度而拍視頻的網(wǎng)紅們也已經(jīng)離開(kāi),烤牌姑娘徹底落寞了。
由于她的人設(shè)破滅,她的熱度本就不高,此時(shí)訂婚無(wú)疑是讓事情更加糟糕。之前被她欺騙的人也不會(huì)再信任她,如果還有人愿意給她送錢,那簡(jiǎn)直就是在給自己找麻煩。烤牌女孩靠著網(wǎng)友的同情心進(jìn)行詐騙,她與那些知名網(wǎng)紅事先達(dá)成了協(xié)議。在她剛獲得關(guān)注時(shí),她常常以哭泣的方式來(lái)偽裝自己,營(yíng)造出一種脆弱的形象,以此來(lái)通過(guò)賣慘吸引粉絲的關(guān)注?,F(xiàn)在大家已經(jīng)看穿了她真實(shí)的面目,以后她想要騙錢就不會(huì)那么容易了。