兩年前,陳麗君因出演《新龍門客?!范杆僮呒t,成為越劇界的“流量”明星。她在接受中央電視臺綜藝頻道《文化十分》欄目采訪時,解讀了自己的首部個人新戲《我的大觀園》,提到賈寶玉是大觀園的希望,不僅因為他是長子長孫,還因為在那個時代里,他是一個與眾不同的人物。
《紅樓夢》作為中國古典文學(xué)四大名著之一,是中學(xué)和大學(xué)教科書的必讀書目。如今,中學(xué)生需要全本閱讀這部作品。根據(jù)原著改編的影視劇在中國廣為人知,大觀園里的丫鬟們稱呼賈寶玉為“寶二爺”。因此,當(dāng)陳麗君稱賈寶玉為“長子長孫”時,引起了廣泛關(guān)注。一些人認(rèn)為她誤導(dǎo)了年輕人,也有人認(rèn)為她可能是一時說錯或有自己獨特的理解。目前,該采訪片段已被刪除。
南大文學(xué)院教授、中國紅樓夢學(xué)會副會長苗懷明解釋,《紅樓夢》中,賈府分為寧國府和榮國府。寧國府的族長是賈敬,但實際事務(wù)由賈珍負(fù)責(zé)。榮國府里,賈赦是哥哥,如果從這邊論,長子長孫應(yīng)該是賈璉,而不是賈寶玉。即便從賈政這邊說,賈寶玉上面有個哥哥賈珠,姐姐賈元春,長子也是賈珠。苗懷明認(rèn)為,稱賈寶玉為長子長孫反映了對《紅樓夢》了解的不足。
文學(xué)博士張一南則表示,即使沒有讀過原著的人也會知道寶玉是“寶二爺”,有過哥哥。她推測陳麗君的意思可能是“寶玉實際上承擔(dān)著長房長子的責(zé)任”。這種解讀可以被視為個人觀點,但具體情況還需結(jié)合上下文來判斷。
作為國民級文化IP,《紅樓夢》的文本細(xì)節(jié)已成為大眾文化基因。當(dāng)陳麗君以“長子長孫”定義寶玉時,觸發(fā)了公眾對經(jīng)典認(rèn)知的集體敏感。文藝工作者在闡釋經(jīng)典時應(yīng)更加嚴(yán)謹(jǐn),這個事件提醒我們,藝術(shù)從業(yè)者需要加強文化修養(yǎng)。同時,公眾也應(yīng)該保持理性冷靜的態(tài)度,既不應(yīng)全盤否定一個人的貢獻(xiàn),也不應(yīng)盲目維護(hù)所謂的“偶像”。
這次討論揭示了傳統(tǒng)文化傳承的復(fù)雜生態(tài),需要藝術(shù)工作者、學(xué)者和公眾共同努力,才能形成良性互動的公眾輿論場域。