美國(guó)人說(shuō)第一次當(dāng)中國(guó)人請(qǐng)多指教。
2025年年底至2026年年初,在海外社交媒體平臺(tái)TikTok和照片墻(Instagram)上,一類高度相似的畫面正在被反復(fù)觀看、模仿和轉(zhuǎn)發(fā):中文老歌《今生緣》作為背景音樂(lè)緩緩響起,鏡頭前,一名白人女性將切好的蘋果放入熱水中慢慢煮開(kāi)。她并未解釋這一做法的文化來(lái)源,只在字幕中寫道:“這感覺(jué)非常中國(guó)化”。
類似內(nèi)容在平臺(tái)上并不鮮見(jiàn)。創(chuàng)作者們展示的,多是一些極為具體、瑣碎卻高度可模仿的生活細(xì)節(jié):早起后先喝一杯熱水,用熱粥替代冷酸奶作為早餐,或刻意穿得比天氣預(yù)報(bào)建議的更厚一些。這些行為并不復(fù)雜,卻在短視頻的循環(huán)播放中被不斷強(qiáng)化。
在海外社交平臺(tái)上,這類圍繞日常生活展開(kāi)的內(nèi)容,常被創(chuàng)作者稱為“非常中國(guó)的時(shí)刻(veryChinesemoment)”。在相關(guān)視頻中,“中國(guó)”并未被作為一個(gè)需要被完整解釋的對(duì)象出現(xiàn),而更像是一組被提取出來(lái)的生活特征——一種用于標(biāo)記創(chuàng)作者當(dāng)下生活狀態(tài)或體驗(yàn)階段的符號(hào)。
這股風(fēng)潮在很大程度上源自華裔美國(guó)TikTok網(wǎng)紅雪莉(@sherryxiiruii)發(fā)布的一條視頻。在這條獲得140萬(wàn)次觀看的視頻中,她對(duì)著鏡頭宣布:“明天你就要變成中國(guó)人了。我知道這聽(tīng)起來(lái)有點(diǎn)嚇人,但現(xiàn)在反抗已經(jīng)沒(méi)用了——你就是被選中的那個(gè)人?!彪S后,大量用戶與她的視頻合拍,模仿其中列舉的中式生活習(xí)慣并留言互動(dòng)。
有人寫道:“這是我第一次當(dāng)中國(guó)人,有點(diǎn)緊張?!绷硪晃换貜?fù)說(shuō):“但也有一點(diǎn)點(diǎn)興奮?!边€有人調(diào)侃,自己早就開(kāi)始穿居家拖鞋了,那是不是意味著其實(shí)一直就是中國(guó)人,只是之前沒(méi)意識(shí)到?對(duì)此,雪莉回復(fù)道:“沒(méi)錯(cuò),就是這樣?!?/p>
在相關(guān)海外社交媒體平臺(tái)中對(duì)“成為中國(guó)人”(#becomingChinese)等標(biāo)簽進(jìn)行檢索,會(huì)發(fā)現(xiàn)海外網(wǎng)友所模仿的中式生活方式并不復(fù)雜,對(duì)“中式養(yǎng)生”的實(shí)踐也并非嚴(yán)格按部就班。創(chuàng)作者往往一邊喝著熱水,一邊配著音樂(lè)選段“我們今生注定是滄?!闭故緝?nèi)心獨(dú)白;有些人在烹煮檸檬水、熱粥的過(guò)程中隨意加入自己并不認(rèn)識(shí)的調(diào)料。