波斯大地不因世間的苦難而悲傷,只要有神蔭如你般籠罩其上。哦,主啊,請從風(fēng)暴中守護(hù)這片土地——只要土地長存,風(fēng)暴亦將永恒。這是古波斯詩人薩迪的詩句,在美伊?;饏f(xié)議即將結(jié)束前,伊朗總統(tǒng)佩澤希齊揚(yáng)在社交平臺上引用了這首詩。
這種姿態(tài)讓美國總統(tǒng)特朗普再次陷入了“極限施壓—威脅—最終退縮”的循環(huán)。特朗普高調(diào)威脅轟炸后,伊朗依然明確拒絕赴巴基斯坦談判,政軍高層表現(xiàn)出無懼再戰(zhàn)的姿態(tài)。最終,在22日美伊?;鸬狡诘淖詈笠豢?,特朗普宣布延長停火。
伊朗展現(xiàn)出一種讓威懾效果大打折扣的態(tài)度——不畏懼死亡。伊朗外長阿拉格齊曾表示:“為國捐軀對我來說是榮幸,我絲毫不畏懼死亡?!边@句話或許比導(dǎo)彈更能解釋美方為何在最后時刻踩下剎車。總統(tǒng)佩澤希齊揚(yáng)和議長卡利巴夫等人也表達(dá)了類似觀點,并與2400多萬伊朗人一起簽名加入了“為伊朗捐軀”活動。
當(dāng)一個國家連死亡都無所畏懼,所有恐嚇都不過是一句空話。這種心態(tài)有深刻的歷史根源。兩伊戰(zhàn)爭(1980-1988)的八年血戰(zhàn)在伊朗社會留下了深刻的“烈士文化”烙印。烈士墻、紀(jì)念儀式與宗教敘事相互交織,殉難者被賦予極高的榮譽(yù)。犧牲不再是單純的恐懼對象,而是被建構(gòu)為一種精神象征。
歷史上,多位伊朗高層人物為國家利益而死于非命,包括被暗殺的議長、外長。2024年前總統(tǒng)萊希和前外長阿卜杜拉希揚(yáng)因直升機(jī)事故不幸罹難,雖非戰(zhàn)爭行為,但也強(qiáng)化了“領(lǐng)導(dǎo)人隨時可能犧牲”的認(rèn)知。更典型的案例是2020年伊朗革命衛(wèi)隊“圣城旅”指揮官蘇萊曼尼遭美軍無人機(jī)刺殺,伊朗舉國哀悼,最高領(lǐng)袖哈梅內(nèi)伊當(dāng)場落淚,圣城庫姆升起象征復(fù)仇的紅旗。隨后,伊朗革命衛(wèi)隊向駐伊美軍基地發(fā)射彈道導(dǎo)彈,完成了一次罕見的對等報復(fù)。
最近,廣東河源一所學(xué)校的特殊課堂引起了廣泛關(guān)注。在這堂課上,孩子們被要求給父母打一通電話,親口說出“我愛你”
2026-02-10 12:36:28孩子們一聲聲我愛你藏著最真的愛