同時,荷蘭Talpa公司也在進行相應法律維權。今年2月28日,香港國際仲裁中心仲裁庭在經(jīng)過多輪聽證之后作出最終裁決,拼音“zhongguohaoshengyin”和漢字“中國好聲音”的名稱權都屬于荷蘭Talpa公司,而唐德影視自2016年1月8日購買了荷蘭原版模式,這也意味著唐德影視擁有音樂綜藝節(jié)目“中國好聲音”商標的完全使用權。而此前一直聲稱擁有這一節(jié)目名稱的燦星公司方面被宣告并不擁有這一權利。至此,“中國好聲音”的所有知識產(chǎn)權全部清晰歸屬于Talpa公司和唐德影視。
抗辯分析——
權益歸屬清晰化
本案中,被告燦星公司應訴的主要抗辯理由包括以下兩點:
首先,“中國好聲音”中文節(jié)目名稱歸浙江衛(wèi)視所有,且浙江衛(wèi)視亦向法院明確聲明該權利主張。作為國家對電視節(jié)目管理規(guī)定的基本理解,除經(jīng)批準的電視臺之外,沒有任何公司或個人可以是中國電視節(jié)目服務提供主體。因此,電視節(jié)目名稱及有關權益,應當歸屬于該電視臺;
其次,全國各電視臺有大量真人歌唱類選秀節(jié)目,浙江衛(wèi)視獲批的“2016中國好聲音”為原創(chuàng)全新節(jié)目(與Talpa公司節(jié)目模式完全不同),作為衛(wèi)視中大量歌唱類節(jié)目的新成員,該新增加的一個綜藝節(jié)目顯然不可能出現(xiàn)“嚴重削弱申請人競爭優(yōu)勢”的情形。而且,唐德公司已獲得授權,完全可以尋求其他電視臺進行第五季節(jié)目合作,且基于前四季“中國好聲音”的觀眾基礎,其制作的第五季必將易于受到觀眾關注,可見其所謂的難以彌補的損害不可能存在。