最近,關于英國要引進上海數(shù)學課本的新聞吸引了人們的目光。什么?歪果小朋友要和我們刷一樣的數(shù)學題啦?

今年秋天,英國將全套引進中國《真正上海數(shù)學》的學生用書、教師用書和練習冊,明年1月起,這些教材將正式進入部分英國小學課堂。

教學資源網(wǎng)站Tes借鑒上海和新加坡的教學方法,出了一系列數(shù)學題,專為小學一到六年級的學生設計,當做給英國孩子們的提前演練。其實Tes網(wǎng)站發(fā)布的一系列數(shù)學題,都是借鑒上海和新加坡的教學方法。
《每日郵報》在摘錄五道數(shù)學題后,問英國讀者:“是否覺得它們比上學時的題更簡單了呢?”
If you sailed through them with full marks, it's because they are from the new Asian-style maths teaching techniques that are designed to be simpler and make children sharper, with many British schools starting to weave them into their own lesson plans.
如果你滿分通過了,也不奇怪,因為這些從亞洲最新的數(shù)學教學法引進的題目本來就設計得更簡單,讓孩子更聰明。許多英國學校正準備將這些數(shù)學題納入自己的教學計劃。
The approach focuses on deepening understanding by using physical objects and pictures to explore traditional maths symbols, as well as spending more lesson time developing reasoning and problem-solving skills.
這種方法借助實物和圖片來探索傳統(tǒng)的數(shù)學符號,注重的是加深理解,以及將更多課堂時間分配到提高推理能力和解決問題的能力上。
