王楚欽的名字被念出了多少個(gè)版本
最近,巴黎奧運(yùn)會(huì)官方網(wǎng)站上的一個(gè)新功能引起了網(wǎng)友的興趣。該功能邀請(qǐng)各國(guó)運(yùn)動(dòng)員錄制自己名字的語(yǔ)音,訪問(wèn)者可以聽到這兩個(gè)版本:常速與慢速。這一設(shè)計(jì)增添了不少趣味性,比如某些運(yùn)動(dòng)員在錄制時(shí)幾乎憋不住笑,而有的則保持嚴(yán)肅卻意外引人發(fā)笑,甚至還有與工作人員的輕松對(duì)話被收錄其中,如王楚欽的錄音后緊跟著工作人員的“perfect”,王曼昱在開始前還確認(rèn)了一句“start?”。
一些運(yùn)動(dòng)員自信滿滿地念出自己的名字,快慢版幾乎無(wú)異,而某些名字的發(fā)音差異,如“i人”與“e人”,僅憑語(yǔ)音就能分辨。外國(guó)運(yùn)動(dòng)員的參與也顯得隨性,背景音各異,有人錄到一半不禁失笑,這種自我介紹的羞澀感引起共鳴。
這一功能的推出或許旨在幫助播報(bào)員更準(zhǔn)確地念出運(yùn)動(dòng)員的名字,特別是對(duì)于中文名字,非母語(yǔ)者常常感到難以把握發(fā)音。中國(guó)乒乓球隊(duì)過(guò)去就因名字被誤讀而成為“重災(zāi)區(qū)”,例如馬龍被錯(cuò)叫為“馬蓉”,王楚欽變成“王出去”,樊振東則被調(diào)侃為“胖成桶”。
特別值得注意的是,王楚欽的名字似乎特別難以發(fā)音準(zhǔn)確,其名字的各種誤讀版本既搞笑又霸氣,不禁讓人好奇王楚欽本人聽到這些稱呼會(huì)有何反應(yīng)。網(wǎng)友們對(duì)這些語(yǔ)音包反應(yīng)熱烈,紛紛表示聽上癮,有的覺得莎莎的聲音超級(jí)可愛,有人被王昶的錄音逗得像在“吵架”,還有人分享自己名字被誤讀的經(jīng)歷,如“QQ緣”。更有網(wǎng)友提議,在正式播報(bào)時(shí)使用運(yùn)動(dòng)員自己的聲音,增添趣味。
目前,這個(gè)語(yǔ)音包仍在不斷更新中,引來(lái)眾人期待下一位錄制名字的運(yùn)動(dòng)員會(huì)是誰(shuí)。
王楚欽的名字被念出了多少個(gè)版本。
巴黎奧運(yùn)會(huì)乒乓球男團(tuán)半決賽上,中國(guó)男乒以3比0淘汰東道主法國(guó)男乒,順利闖入今晚的男團(tuán)決賽,將與瑞典男隊(duì)爭(zhēng)奪金牌。
2024-08-09 09:59:15王皓夸贊王楚欽北京時(shí)間31日,在巴黎奧運(yùn)會(huì)乒乓球男單32強(qiáng)賽中,中國(guó)選手王楚欽以2:4不敵瑞典選手莫雷加德,無(wú)緣16強(qiáng)。
2024-07-31 17:41:25王楚欽爆冷出局