最近,徐克執(zhí)導(dǎo)的新版《射雕英雄傳》電影因刪減過多引發(fā)熱議。尤其是黃蓉的戲份被大幅削減,讓粉絲們感到不滿,紛紛喊話徐克:“你還我黃蓉的靈動(dòng)!”這種改編尺度確實(shí)令人質(zhì)疑。
黃蓉在原著中是靈魂人物之一,機(jī)智、靈動(dòng)且敢愛敢恨。然而,在這部電影里,她的戲份被砍得七零八落,連經(jīng)典的“桃花島招親”也被一筆帶過,這讓她更像是一個(gè)工具人,而非那個(gè)深受喜愛的角色。
改編經(jīng)典IP越來越難。以前是拼演員和特效,現(xiàn)在則更注重還原度和觀眾情懷。有的導(dǎo)演為了忠于原著,幾乎照搬臺(tái)詞;有的編劇為了創(chuàng)新,卻改得面目全非。結(jié)果往往是兩頭不討好,要么被批毫無新意,要么被噴毀經(jīng)典。因此,網(wǎng)友們常說:“改編不是亂編,戲說不是胡說。”
徐克導(dǎo)演以大膽改編著稱,之前的《狄仁杰》系列和《龍門飛甲》口碑尚可。但這次《射雕》的刪減似乎過于狠心,尤其是黃蓉的戲份,讓人懷疑她是不是得罪了編劇。畢竟,沒有黃蓉的《射雕》,還能叫《射雕》嗎?
想起之前某部經(jīng)典IP改編劇因魔改被網(wǎng)友群嘲,編劇為迎合年輕觀眾,把主角性格改得面目全非,結(jié)果遭到原著粉猛烈抨擊。經(jīng)典IP改編有時(shí)確實(shí)像雷區(qū),改得好觀眾拍手叫好,改得不好分分鐘被罵上熱搜。對(duì)于徐克這次的《射雕》刪減,大家還是保持理性吧。畢竟,電影的好壞最終要看整體效果。
現(xiàn)在的導(dǎo)演們真是越來越敢下手了。與其為了時(shí)長(zhǎng)刪減戲份,不如多花時(shí)間打磨劇本。觀眾真正想要的是一部能讓人回味無窮的經(jīng)典之作。