《哪吒之魔童鬧?!罚ㄏ挛暮?jiǎn)稱《哪吒2》)在海外的上映引起了廣泛關(guān)注。北美、澳大利亞和新西蘭的影院紛紛主動(dòng)增加排片,以滿足觀眾的需求。由于海外觀眾的熱情高漲,排片量不斷變化,華人影業(yè)駐外工作人員積極爭(zhēng)取更多排片機(jī)會(huì)。
2019年,《哪吒之魔童降世》在北美僅55家影院開畫,首日票房為14.9萬美元。六年后的《哪吒2》在北美開畫影院突破700間,首日票房達(dá)到310萬美元(約合2250萬元人民幣),成為北美日票房排行榜第四名,并且是前五名中唯一由中國(guó)企業(yè)負(fù)責(zé)海外發(fā)行的非英語(yǔ)配音影片。上映五天后,《哪吒2》北美票房突破947.6萬美元(約合人民幣6900萬元),超過了其前作和《流浪地球》,刷新了近20年華語(yǔ)片北美票房紀(jì)錄。在澳大利亞和新西蘭,該片也在123家影院上映,首日登頂近20年華語(yǔ)電影總票房冠軍(不含合拍片)。
盡管與《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)4》等好萊塢大片相比,《哪吒2》在本土發(fā)行和推廣方面處于劣勢(shì),但其單廳平均票房勝過所有同檔期影片,包括好萊塢電影。此外,《唐探1900》在北美上映三周票房也突破200萬美元,刷新了“唐探”系列北美票房紀(jì)錄。
人們希望這些中國(guó)電影能在海外市場(chǎng)取得更好的成績(jī),從而提升國(guó)力和文化話語(yǔ)權(quán)。然而,中國(guó)電影的海外發(fā)行和推廣仍面臨一些結(jié)構(gòu)性挑戰(zhàn),尚未完全打通多渠道、多窗口期的發(fā)行路徑。講好中國(guó)故事并讓更多人看到這些故事至關(guān)重要。
西方媒體對(duì)《哪吒2》的成功給予了高度關(guān)注?!都~約時(shí)報(bào)》指出,《哪吒2》成為中國(guó)影史票房冠軍,標(biāo)志著中國(guó)不再依賴好萊塢電影。該報(bào)認(rèn)為,《哪吒2》的成功在于其改編自經(jīng)典傳說,引起年輕觀眾共鳴。Deadline則評(píng)價(jià)該片動(dòng)畫水平超出預(yù)期,武打場(chǎng)面精彩,但也指出情節(jié)安排略顯匆忙。盡管如此,許多西方媒體都認(rèn)為中國(guó)電影工業(yè)正在崛起,國(guó)產(chǎn)電影的質(zhì)量和吸引力不斷提升。
英國(guó)廣播公司(BBC)和法國(guó)《世界報(bào)》也報(bào)道了《哪吒2》的成功,強(qiáng)調(diào)其展示了中國(guó)電影在全球范圍內(nèi)的競(jìng)爭(zhēng)力。法新社提到,一些觀眾認(rèn)為《哪吒2》含有地緣政治隱喻,但基于中國(guó)神話的故事背景在非中文世界存在一定的觀影壁壘。目前,《哪吒2》在美國(guó)影評(píng)網(wǎng)站IMDb上的評(píng)分為8.3/10,62.2%的觀眾給出了滿分。