近年來,一些影視劇的片名變得越來越讓人摸不著頭腦。例如《難哄》《似錦》《吃飯跑步和戀愛》《噓,國王在冬眠》等,這些片名乍一看讓人難以理解主創(chuàng)團隊想要表達的內(nèi)容。有些片名甚至與劇情幾乎無關(guān),如《似錦》只是將主人公姜似和郁錦的名字最后一個字相連,仿佛猜燈謎一般。
片方和主創(chuàng)團隊選擇這樣的片名,并非因為他們不會取正常的名字,而是為了在激烈的市場競爭中脫穎而出。一個具有“網(wǎng)感”的片名,即使讓人看不懂,也能給觀眾留下深刻印象。然而,這種做法實際上是本末倒置。一部影視劇能否成為爆款,關(guān)鍵在于其藝術(shù)質(zhì)量和思想內(nèi)容。奇奇怪怪的片名往往反映出個別主創(chuàng)團隊投機取巧的心態(tài)。
古裝偶像劇是奇葩片名的“重災(zāi)區(qū)”。例如《香蜜沉沉燼如霜》《墨雨云間》《星落凝成糖》《長月燼明》《錦月如歌》等,雖然每個字都認(rèn)識,但連在一起卻讓人困惑。部分片名源自網(wǎng)絡(luò)小說,部分則是故弄玄虛地迎合網(wǎng)絡(luò)上流行的“古風(fēng)”。
實際上,影視劇片名可以高雅也可以直白,并沒有固定規(guī)則。許多經(jīng)典影視劇的片名樸實無華,如《渴望》《亮劍》《父母愛情》《編輯部的故事》等,觀眾一看便知電視劇的內(nèi)容和主題。不久前,《編輯部的故事》中牛大姐的扮演者童正維去世,讓眾多網(wǎng)友再度回顧這部經(jīng)典作品,許多人對其中充滿智慧的經(jīng)典段落記憶猶新。這表明,與其在片名上大費周章,不如把文藝作品的內(nèi)容做實、做深。
莫名其妙的片名還反映出作品內(nèi)容與日常生活的疏離。真誠的文藝創(chuàng)作總是有感而發(fā),當(dāng)創(chuàng)作者內(nèi)心的感受被順暢表達出來時,片名也會顯得自然。比如《漫長的季節(jié)》,原名《凜冬之刃》。后者雖然更有緊張、刺激的感覺,但創(chuàng)作者希望講述的是主人公經(jīng)歷人生變故后的感悟,以及一代人在時代劇變中的深情回望?!奥L的季節(jié)”更顯回味悠長,深深印在了觀眾心中。
因此,與現(xiàn)實緊密聯(lián)系的文藝作品,名字也不會脫離生活。越來越多讓人費解的片名反映了某種功利、浮躁的創(chuàng)作風(fēng)氣,整個影視行業(yè)應(yīng)對此予以重視。