8月18日,白宮上演了一場(chǎng)精彩的智斗。在歐洲人面前,特朗普威風(fēng)凜凜,大殺四方。英法德意等國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人陪同烏克蘭總統(tǒng)澤連斯基前往白宮,目的是防止?jié)蛇B斯基接受無法接受的條件,并確保歐洲在涉及自身重大利益的談判中有一席之地。然而,在這場(chǎng)棋局中,落子者才有資格言得失;旁觀者再焦慮,也不過是他人棋譜中的注腳。
歐洲領(lǐng)導(dǎo)人不請(qǐng)自來,但特朗普自有妙計(jì)。原本預(yù)計(jì)歐洲七位領(lǐng)導(dǎo)人和澤連斯基會(huì)一起面見特朗普,但白宮安排特朗普先與澤連斯基單獨(dú)會(huì)面,然后再與七位領(lǐng)導(dǎo)人見面。由于在人家地盤上,七位領(lǐng)導(dǎo)人只能干等。主場(chǎng)之利在談判桌上尤為重要。沒有了歐洲領(lǐng)導(dǎo)人的支持,加上六個(gè)月前被趕走的教訓(xùn),澤連斯基顯得更加謹(jǐn)慎靦腆。他甚至主動(dòng)換了一套服裝,雖然不是西裝領(lǐng)帶,但多穿了一件外套,顯得更正式一些。外交場(chǎng)合的著裝往往透露出弱國(guó)無聲的宣言,包裹著尊嚴(yán)的脆弱與求生的渴望。
有記者夸獎(jiǎng)澤連斯基的著裝,特朗普立刻“挑撥”說這位記者就是上次批評(píng)澤連斯基沒穿西裝的人。澤連斯基回應(yīng)說記得那位記者,并且注意到特朗普還是穿著同一套西裝。全場(chǎng)哄堂大笑。幽默是一門藝術(shù),在強(qiáng)者的游戲中,幽默有時(shí)更是弱者唯一能披上的鎧甲,笑聲背后藏著多少苦澀和無奈。
與上次相比,這次白宮見面氣氛明顯好轉(zhuǎn)。在白宮門口迎接澤連斯基時(shí),特朗普甚至勾起了他的脖子。澤連斯基也吸取了上次的教訓(xùn),從各個(gè)角度感謝特朗普。特朗普表示如果一切順利,將進(jìn)行美俄烏三方會(huì)晤,結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng)的機(jī)會(huì)很大。具體條件未明,但人們看到白宮房間里豎起的巨大烏克蘭形勢(shì)圖,上面標(biāo)明了俄羅斯占領(lǐng)區(qū),特朗普和澤連斯基駐足觀看。地圖上的線條記錄了血淚和逝去的生命,每一次邊界的重劃都銘刻著民族的創(chuàng)傷與歷史的冷酷裁決。