电竞下注-中国电竞赛事及体育赛事平台

當(dāng)前位置:新聞 > 中國(guó)新聞 > 正文

香港TVB普通話新聞?dòng)煤?jiǎn)體字幕 港府收萬(wàn)宗投訴

2016-02-24 06:06:40  環(huán)球時(shí)報(bào)    參與評(píng)論()人

香港TVB普通話新聞?dòng)煤?jiǎn)體字幕 港府收萬(wàn)宗投訴

原標(biāo)題:香港無(wú)線TVB播放普通話新聞?dòng)煤?jiǎn)體字幕引爭(zhēng)議

【環(huán)球時(shí)報(bào)駐香港特約記者 楊偉民】香港電視廣播有限公司(即無(wú)線TVB)旗下電視臺(tái)在播放普通話新聞時(shí),出現(xiàn)簡(jiǎn)體字字幕,在香港社會(huì)引發(fā)爭(zhēng)論。

據(jù)新加坡《聯(lián)合早報(bào)》報(bào)道,TVB數(shù)碼頻道22日將高清翡翠臺(tái)改為J5臺(tái),并在晚上8點(diǎn)半黃金時(shí)段播放普通話新聞時(shí),被細(xì)心的民眾發(fā)現(xiàn)使用的是簡(jiǎn)體字字幕。有媒體注意到,報(bào)道內(nèi)容的圖說(shuō)、字幕全部使用簡(jiǎn)體字,家用電視不論選擇繁中、英文或關(guān)閉字幕,均不能轉(zhuǎn)換字幕。

這樣的舉動(dòng)引發(fā)一些爭(zhēng)議,有網(wǎng)民稱,既然TVB是香港電視臺(tái),就應(yīng)該使用粵語(yǔ)和繁體字字幕。一些激進(jìn)團(tuán)體稱,無(wú)線電視的普通話新聞字幕用簡(jiǎn)體字,正式完成“央視化”,此舉將使香港漸漸喪失文化主體性。香港“新民主同盟”議員范國(guó)威質(zhì)疑稱,TVB未以香港觀眾利益為先,“謀殺本土文化”,且利用大臺(tái)的地位強(qiáng)迫觀眾收看相關(guān)節(jié)目,將發(fā)起一人一信行動(dòng)向相關(guān)部門(mén)投訴。截至23日下午5時(shí),通訊局共收到逾萬(wàn)宗投訴。通訊局稱,有關(guān)中英文字幕表達(dá)形式,本地免費(fèi)電視節(jié)目服務(wù)牌照并無(wú)規(guī)管,由電視臺(tái)自行決定。

對(duì)于引發(fā)的爭(zhēng)議,無(wú)線企業(yè)傳訊部副總監(jiān)曾醒明稱,將來(lái)希望可以加強(qiáng)普通話新聞的服務(wù),因?yàn)橄愀弁瑑砂兜慕佑|越來(lái)越多,來(lái)自內(nèi)地、臺(tái)灣等地的朋友未必聽(tīng)得懂廣東話新聞。他還表示,J5臺(tái)大部分時(shí)間都是制作廣東話及繁體字節(jié)目,只有晚上8點(diǎn)半的時(shí)段播放45分鐘的普通話新聞,而既然是普通話新聞,使用簡(jiǎn)體字有什么問(wèn)題?23日,無(wú)線又發(fā)表聲明,強(qiáng)調(diào)香港是國(guó)際城市,“新安排既可為各方觀眾提供更多選擇,亦照顧不同觀眾的需要”。香港中通社注意到,23日下午3時(shí)許,J5播出的財(cái)經(jīng)新聞,以廣東話播出,配以繁體字字幕。

香港TVB普通話新聞?dòng)煤?jiǎn)體字幕 港府收萬(wàn)宗投訴

香港無(wú)線TVB播放普通話新聞?dòng)煤?jiǎn)體字幕引爭(zhēng)議

繁簡(jiǎn)之爭(zhēng)近來(lái)成為香港社會(huì)的敏感話題。去年12月,香港教育局提出關(guān)于小學(xué)中文科的咨詢文件,提及學(xué)生除了學(xué)習(xí)繁體字外,還應(yīng)具備認(rèn)讀簡(jiǎn)體字的能力。一些人士和團(tuán)體隨后表達(dá)不同意見(jiàn),中文大學(xué)本土學(xué)社發(fā)言人劉穎匡稱,改課綱是“大一統(tǒng)”的政治理念,內(nèi)地是想借語(yǔ)言文字融合香港政治。浸會(huì)大學(xué)前語(yǔ)文中心副教授胡燕青甚至稱,“為簡(jiǎn)體字花費(fèi)課時(shí),不如多學(xué)習(xí)一首唐詩(shī)”。2月,足球明星貝克漢姆的妻子維多利亞宣布即將在香港開(kāi)設(shè)新店,卻沒(méi)想到因使用簡(jiǎn)體字翻譯意外引發(fā)陸港網(wǎng)友的論戰(zhàn)。15日,香港教育局宣布,香港所有中文教育課程均以繁體字為主,現(xiàn)在的咨詢沒(méi)有計(jì)劃、也沒(méi)有打算強(qiáng)推簡(jiǎn)體字,所有指“政府要推簡(jiǎn)體字”的說(shuō)法均屬?zèng)]有根據(jù)的謠傳。

香港TVB普通話新聞?dòng)煤?jiǎn)體字幕 港府收萬(wàn)宗投訴

香港無(wú)線TVB播放普通話新聞?dòng)煤?jiǎn)體字幕引爭(zhēng)議

推廣簡(jiǎn)體字的運(yùn)動(dòng),最早源于上世紀(jì)二三十年代,當(dāng)時(shí)的國(guó)民黨政府視之為有助基層學(xué)習(xí)、幫助掃盲之舉,內(nèi)地在上世紀(jì)50年代起大加推廣,簡(jiǎn)體字取代繁體字成為規(guī)范漢字。評(píng)論員沈帥青撰文認(rèn)為,已熟用繁體字的學(xué)生,要看懂簡(jiǎn)易版的簡(jiǎn)體字,本身很快上手,加上近年內(nèi)地圖書(shū)、電視節(jié)目流行程度上升,年輕人上網(wǎng)看的最新最快的美劇、日韓綜藝節(jié)目,大多也是簡(jiǎn)體字字幕,他們看得多自然學(xué)會(huì),何須學(xué)校再設(shè)課程來(lái)教?因此公眾實(shí)在無(wú)須過(guò)度反應(yīng)。文章認(rèn)為,說(shuō)到底,學(xué)不學(xué)簡(jiǎn)體字,與其說(shuō)是教育問(wèn)題,不如說(shuō)是政治問(wèn)題,港人著眼更多的地方并不是簡(jiǎn)體字是否會(huì)拖累學(xué)生學(xué)習(xí),而是擔(dān)心簡(jiǎn)體字的“入侵”,將會(huì)取代繁體字的地位,觸及最敏感的港人身份認(rèn)同問(wèn)題。沈帥青同時(shí)提到,事實(shí)上,不少港人有時(shí)候也會(huì)貪方便使用簡(jiǎn)體字,就算臺(tái)灣的“臺(tái)”字,無(wú)論在內(nèi)地還是港臺(tái),大部分人也會(huì)為方便而使用簡(jiǎn)體字。香港星島日?qǐng)?bào)網(wǎng)23日援引相關(guān)評(píng)論稱,如果將繁簡(jiǎn)強(qiáng)分優(yōu)劣甚至當(dāng)作身份標(biāo)簽,是太過(guò)淺薄無(wú)知,而將問(wèn)題泛政治化,強(qiáng)分正宗旁門(mén),甚至給使用者扣帽子、安罪名,就無(wú)理且失禮了。

香港TVB普通話新聞?dòng)煤?jiǎn)體字幕 港府收萬(wàn)宗投訴

香港無(wú)線TVB播放普通話新聞?dòng)煤?jiǎn)體字幕引爭(zhēng)議

(責(zé)任編輯:孫啟浩 cn037)
關(guān)閉