如果小銳沒有記錯(cuò),這應(yīng)該是中美貿(mào)易摩擦以來,這句話第二次出現(xiàn)在中國媒體的重磅評論中。
上一次,是2018年4月6日晚,新華社發(fā)表微評,標(biāo)題就叫《勿謂言之不預(yù)!》。其中提到,為了中國的核心利益,為了全球的共同利益,中國人會堅(jiān)決斗爭!

熟悉中國外交話語的人,想必都會懂這6個(gè)字的含義。
這一被喻為中國外交“最高級狠話”的表述,新中國成立七十年來每每出現(xiàn),都是在關(guān)鍵時(shí)刻,面對重大事件時(shí)的立場宣示,且每次幾乎必有回響。
“來了來了,最后通牒!”有網(wǎng)友在《人民日報(bào)》官博后面如是評論。
還有網(wǎng)友表示,對方制裁我們部件,“我們從源頭反制,合情合理”。
至于本文開頭引述發(fā)改委有關(guān)負(fù)責(zé)人“中國人民不會高興”的表態(tài),不少網(wǎng)民這樣表達(dá)心聲——

“明確的信號已經(jīng)發(fā)出了?!边@是另一位網(wǎng)友的解讀。
而在《人民日報(bào)》的該篇評論結(jié)尾,還有另一句話小銳很想和大家分享:
知者不惑,仁者不憂,勇者不懼。