“來聽史詩的不僅有當(dāng)?shù)厝耍€有天南海北的游客,雖然有人聽不懂,但也能感受到《格薩爾》的魅力?!痹鞫嘟苷f。
除了民間自發(fā)傳承外,西藏自治區(qū)對《格薩爾》史詩與說唱藝人進(jìn)行了有力搶救和有效保護(hù)。
早在1979年,西藏大學(xué)成立了《格薩爾》搶救小組,對民間說唱藝人扎巴的說唱進(jìn)行錄音;西藏自治區(qū)社科院民族研究所所長次仁平措耗時17年主編的《格薩爾藝人桑珠說唱本》叢書共45部,創(chuàng)造了世界史詩領(lǐng)域藝人個體說唱史詩最長紀(jì)錄;西藏自治區(qū)社科院民族研究所承擔(dān)的《格薩爾》民間藝人獨家說唱本叢書、《格薩爾》藏譯漢項目正在進(jìn)行中。
近年來,西藏自治區(qū)圖書館建成了《格薩爾》多媒體資源庫。據(jù)了解,目前西藏數(shù)字文化網(wǎng)上已有《格薩爾》視頻資源11部,音頻資源2430余小時,微信公眾號和微信小程序上都有音頻資源。
23歲的邊巴扎西是西藏大學(xué)一名大三學(xué)生,他每天通過網(wǎng)絡(luò)聽《格薩爾》,并且邊聽邊做筆記。他說,《格薩爾》代表了藏族民間文化的最高成就,是反映藏族社會歷史的一部百科全書式的偉大著作?!拔覠釔畚膶W(xué),《格薩爾》的語言、觀點都值得好好學(xué)習(xí)?!彼f。
新華社拉薩1月24日電(記者李鍵)世界最長英雄史詩《格薩爾》藏譯漢項目日前取得重大進(jìn)展,30部書籍的翻譯工作已完成了25部,整個項目完成了80%