他還說,歷史研究所再版此書的部分原因是為了先發(fā)制人,趕在納粹同情者之前推出有學者注釋的版本以防誤導。
據(jù)美媒先前報道,自2016年1月再版《我的奮斗》以來,此事曾引起諸多爭議。
猶太人團體說,這本書令人們想起它激發(fā)邪惡的那段殘酷歷史。
慕尼黑和巴伐利亞上城猶太人社區(qū)中心的夏洛特?克洛布勞赫說:“我實在不敢想象《我的奮斗》這本書擺在書店櫥窗里的樣子。我希望能以違反叛亂法而禁止它發(fā)行。”
然而,因為這本書并沒有在德國被禁,所以德國政府幾乎對它的發(fā)行無能為力。
德國司法部長??啤ゑR斯說:“很難以版權理由禁止這本書。不過,只要關系到仇恨犯罪,就可以追究。對將來與仇恨罪有關的刑事犯罪將會全面追究?!?/p>
一些國家把這本書列為禁書,包括奧地利和荷蘭。在以色列,這本書更是禁忌,只有刪節(jié)版本可供研究。一些以色列學者認為有必要提供完整版。
亞德瓦謝姆大屠殺國際研究所的丹·米奇曼說:“《我的奮斗》是一本重要的書,因為希特勒花了很多時間去撰寫和潤色,其中有他的基本理念,有一些經過實施,有一些卻沒有。但是,即使沒有被實施的部分也很重要,可以幫助我們了解他成長的背景?!?/p>
很多以色列人對此的態(tài)度是矛盾的。耶路撒冷居民阿約·奧本海默說:“這很復雜。一方面《我的奮斗》可能在世界上更廣泛地傳播這件事讓我感到不快,因為它的內容充滿仇恨。但是另一方面,控制言論幾乎不可能,我甚至不知道我們應不應該控制言論?!?/p>
《我的奮斗》概括了希特勒的意識形態(tài),被認為是他的國家社會主義的政治基礎。希特勒在1923年慕尼黑暴動失敗后被處以叛國罪,在巴伐利亞的一個監(jiān)獄中服刑期間寫了這本書。