“當(dāng)下爭議這么激烈,是什么讓您有這么大勇氣站出來接受采訪?”
6月15日下午,在上海,《深夜食堂》導(dǎo)演蔡岳勛接受了騰訊娛樂的獨家專訪。面對忽如其來的詰問,蔡岳勛坦然以待,露出了釋然的笑容:“其實之前就想要安排采訪了,這次上海電視節(jié)正好有機會,也希望能跟大家聊聊?!?/p>
這只是今天蔡岳勛接受的十場專訪之一。自從電視劇《深夜食堂》于6月12號晚開播以來,就引發(fā)了爆炸性的話題爭論:劇情懸浮、廣告植入太多、演員表演浮夸等差評如巨浪涌來,豆瓣評分瞬間狂跌至2.3分,令所有人都始料未及。
為了應(yīng)對這場突如其來的危機,《深夜食堂》片方緊急安排了一大波媒體專訪,從昨天早上9點持續(xù)到下午18點,近十家媒體聲勢浩蕩地圍坐在上海威斯汀酒店大堂,排隊與蔡岳勛約談。在這場車輪戰(zhàn)完畢之后,蔡岳勛又個人邀請了媒體去飯局進一步探討,跟所有人對話直至晚上10點才全部結(jié)束。
曾經(jīng)執(zhí)導(dǎo)過《流星花園》、《戰(zhàn)神》、《痞子英雄》等多部名作的蔡岳勛算得上是臺灣導(dǎo)演界的代表人物。他坦承,雖然自己對于部分差評有所預(yù)料,但這樣大面積的否定依然大大超出他的想象,他承認(rèn)自己“這兩天都沒有休息得很好”。
在整個采訪過程中,蔡岳勛至少說了六次抱歉,對象分別是原著粉、劇迷和自己。更令人意外的是,采訪結(jié)束后我們關(guān)閉了錄音,他突然迸發(fā)出一番唏噓:“說實話,我后悔了,我做錯了,我真的做錯了,我不應(yīng)該這么任由他們,我應(yīng)該更 ‘難搞’一點的……”年近50歲的蔡岳勛頓時變得像個怯懦的孩子。我們一再追問他口中的“他們”到底是誰,但他都沒有正面回答。
他只是不斷強調(diào),自己的后悔之處不在于被質(zhì)疑的創(chuàng)作理念,而在于這個過程中,他沒有摒棄外力完全地堅持自己。
質(zhì)疑1:首播觀眾不買賬,豆瓣評分狂跌至2.3分
“觀眾的憤怒、排斥都是真實的,可以理解?!?/strong>

《深夜食堂》評分依然2.3
今天是《深夜食堂》開播的第五天,雖然趙又廷主演的《馬克的女兒》單元有為該劇挽回一些口碑,但其豆瓣評分依然深陷低谷。“無論如何,有關(guān)注度總是好的”,蔡岳勛和他的團隊都這么安慰自己。他干脆在豆瓣注冊了一個賬號,準(zhǔn)備今晚21點半將與豆瓣網(wǎng)友們在線交流。
蔡岳勛坦言,對于原著粉他有很多歉疚,當(dāng)被我們問到“是否想過這部戲會讓原著粉如此傷心和憤怒”時,他雙手掌交叉抱在胸前,低頭沉默了五秒鐘后才緩緩開口。“我承認(rèn),確實在某一個環(huán)節(jié)上是出了問題的,有很多個單元是讓我很失望,而且是我無法改變的。這點我很抱歉。對這件事我其實有無窮無盡的憤怒,但是,我得接受那個瑕疵,所以說這幾天所有人把賬算在我頭上,我也從來沒吭氣?!?/p>
騰訊娛樂:突然這么多差評襲來,你有心理準(zhǔn)備嗎?
蔡岳勛:我其實隱約知道大家一定會有各式各樣的討論,從第一張劇照出來的時候就知道了。
騰訊娛樂:你覺得豆瓣評分2.3分,對你來說公平嗎?
蔡岳勛:這個事情沒有什么公平不公平的,評分這種事情就是大家的自由意志象征。他們生氣、憤怒,這是很真實的情緒。
騰訊娛樂:這段時間你的心理壓力大嗎?
蔡岳勛:真的,我還真的很習(xí)慣的。因為我每次作品都有這個現(xiàn)象,從《流星花園》到《痞子英雄》都是這樣,只是路徑大小不一樣。
騰訊娛樂:你怎么看待這些大眾的負(fù)面情緒?
蔡岳勛:我認(rèn)為這是慣性與非慣性之間的一個沖擊,在他們還沒有完全理解和接受這個故事情感的時候,這些排斥是很真實的,我可以理解。
質(zhì)疑2:明明是翻拍,為啥服裝美食都要照搬日本?
“如果真拍成大排檔,整個劇氣質(zhì)就變了?!?/strong>

中國版《深夜食堂》海報
在原著日漫里,故事發(fā)生的場景是一位日本大叔經(jīng)營的料理店,營業(yè)時間是深夜12點到第二天早上7點,所以被稱為“深夜食堂”。 而這家“深夜食堂”被搬到中國之后,依然沿用了日漫中的人物造型和居酒屋場景,就連菜單的排版都基本沒變。因此,中國版《深夜食堂》被觀眾認(rèn)為是日版的復(fù)刻,引發(fā)了大量不滿。
騰訊娛樂:網(wǎng)友認(rèn)為這部戲的場景設(shè)計與日本太相似了,有“抄襲”日劇的嫌疑。你怎么看?
蔡岳勛:我需要強調(diào)一下,我們和日劇真的沒有半點關(guān)系。從我們決定做中國版《深夜食堂》的時候,場景、人物、設(shè)計、服裝到衣服質(zhì)料到菜式,花了四年時間經(jīng)過了無數(shù)的設(shè)計,這完全是我們自己的選擇。而且,這也不是純?nèi)帐降膱鼍?,在青島、大連,也有許多這種偏西式的建筑群。
騰訊娛樂:可是大家會覺得這個食堂看起來像日式居酒屋,和中國的現(xiàn)實差距很大。
蔡岳勛:食堂的格局我們確實經(jīng)過了很多考慮,我想過普通餐廳、火鍋店等等很多形式,但最后還是保留了這個版本。因為老板站在中間,食客們圍在周圍,這是一種情感的紐帶,如果分散成為普通餐廳的格局,這種氛圍就不在了。
騰訊娛樂:為什么黃磊扮演的老板的衣服也是日式的?
蔡岳勛:老板的衣服我們真的嘗試了很多版本,因為我們希望老板是像原著一樣溫文儒雅的,而不是粗魯?shù)?,所以在服裝上需要一些正式感。色彩我們也嘗試了很多,最后發(fā)現(xiàn)還是和漫畫中一樣的藍色最好,其實這種偏襟的設(shè)計早在我國古代就有了,并不是日本才有的服飾。
騰訊娛樂:很多網(wǎng)友都問,為什么你不能改編成一個中國的大排檔?
蔡岳勛:用一個擼串的檔口拍《深夜食堂》的故事,我不能否認(rèn)它是一個真正、確實的存在。但那樣的話就不是《深夜食堂》了,氣質(zhì)變了,形態(tài)也變了,我要描述的故事概念都變了。我覺得如果我真的把《深夜食堂》拍成這樣,原著粉也不會滿意的。
騰訊娛樂:網(wǎng)友們自發(fā)設(shè)計了很多故事,你看了嗎?你會想把他們拍出來嗎?
蔡岳勛:我看到了,我覺得大家的想法都很好。如果有一天我要拍一個大排檔的故事,那么我一定會單獨寫一個劇本,而不是借用《深夜食堂》的外殼。
質(zhì)疑3:日本版權(quán)方過度介入,才導(dǎo)致創(chuàng)作受限?
“我們買的是漫畫版權(quán),安倍夜郎只提了四點要求?!?/strong>

《深夜食堂》原作日漫