逐句解讀中美會談通稿有這些關(guān)鍵詞。
5月7日一大早,外交部發(fā)布消息,何立峰副總理將于5月9日-12日訪問瑞士,期間與美國財政部長貝森特舉行會談。隨后商務(wù)部以答記者問的方式,就中美經(jīng)貿(mào)高層會談再次闡明態(tài)度。通稿的措辭非常精準,比如提到近期美方高層不斷就調(diào)整關(guān)稅措施放風,并通過多種渠道主動向中方傳遞信息,希望與中方談起來,
其中“不斷”“多種渠道”“主動”等用詞就特別有畫面感,讓人仿佛看到一個苦等電話的焦灼身影。逐句解讀中美會談通稿有這些關(guān)鍵詞。
一覺醒來,日內(nèi)瓦傳來一個好消息。
坦率地說,完全也是我個人的觀點,多少有點出乎意料。
說實話,此前期待不太高,接觸就算是積極信號。但看新聞,日內(nèi)瓦一接觸,出乎意料氛圍這么不錯,出乎意料取得實質(zhì)性進展,出乎意料還達成了重要共識。
看新華社凌晨的通稿,總共就五句話。
第一句,5月10日至11日,中美雙方在瑞士日內(nèi)瓦舉行經(jīng)貿(mào)高層會談。
交代了時間和地點。
原以為一天,事實上談了兩天。
第二句,中方代表團在新聞發(fā)布會上表示,雙方就彼此關(guān)心的經(jīng)貿(mào)問題開展了深入交流。
關(guān)鍵詞:
深入交流!
那就是談得很到位。
第三句,會談氛圍是坦誠的、深入的、具有建設(shè)性的,取得了實質(zhì)性進展,達成了重要共識。
最關(guān)鍵一句話,第二次提到了“深入”,總共五個關(guān)鍵詞:
坦誠的、
深入的、
建設(shè)性的、
實質(zhì)性進展、
重要共識。
一個詞比一個詞重要。
第四句,雙方一致同意建立中美經(jīng)貿(mào)磋商機制,明確雙方牽頭人,就各自關(guān)切的經(jīng)貿(mào)問題開展進一步的磋商。
關(guān)鍵詞:
進一步磋商。
這就牽涉到下一步了,還建立了新的機制,這很重要,日內(nèi)瓦只是開始。
第五句,中美雙方將盡快敲定有關(guān)的細節(jié),并且將于5月12日發(fā)布會談達成的聯(lián)合聲明。
大原則應(yīng)該已確定,小細節(jié)很快敲定。
這個五句話消息只是開胃菜,聯(lián)合聲明第二天發(fā)布。
美方發(fā)布的消息也差不多。
看美國財長貝森特的發(fā)布會,第一句話就是:
我很高興地報告,我們在美國和中國之間的重要貿(mào)易談判中取得了實質(zhì)性進展。
他還說:
我們明天將提供細節(jié),但我可以告訴你,談判是富有成效的。
我看到,CNN還援引美國貿(mào)易代表格里爾的話說,
中方代表是非常強硬的談判對手,他們非常勤勉地工作,這是非常有建設(shè)性的兩天。
怎么說呢?
一個很不錯的開端。
對話總比對抗好。
當然,一切畢竟還在過程中,我們還是要淡定,淡定看待成果,看待看待波折。
考慮到美國一貫的表現(xiàn)和手腕,我們還要保持足夠的耐心和定力,當然,還有奉陪到底的底氣。
最后,個人感慨一下吧。
5月12日,對我們中國人來說,是一個極其特殊的日子。
17年前的大地震,那慘烈的場景,仿佛就在昨天,每想起來,總讓人淚目。
但我們依靠團結(jié),堅強而努力,最終走出了陰影。我們紀念,是因為永不忘記。
這個世界,上下同心,堅定做好自己的事情,沒有什么能夠阻礙我們中國人的步伐。
3月5日,國新辦舉行吹風會,解讀2025年《政府工作報告》。報告特別注重高質(zhì)量發(fā)展、深化改革、改善民生和增強信心
2025-03-07 22:36:00從這些關(guān)鍵詞解讀政府工作報告