第三,抓住大眾宣傳的特點(diǎn)。中國(guó)夢(mèng)用通俗化、大眾化、生活化的語(yǔ)言詮釋了執(zhí)政黨的執(zhí)政理念,將國(guó)家層面的意識(shí)形態(tài)與民眾的實(shí)踐訴求很好地結(jié)合起來(lái)了,切實(shí)增強(qiáng)了執(zhí)政話語(yǔ)體系的吸引力和影響力,使執(zhí)政黨的意志和價(jià)值觀深入人心。其一,在內(nèi)容上,中國(guó)夢(mèng)擺脫抽象空洞的教條,貼近百姓的生活世界和日常需求,成為人民群眾“生活邏輯”的真實(shí)表達(dá)。中國(guó)夢(mèng)之所以是人民群眾擁護(hù)的“新話語(yǔ)”,就在于它反映了人民群眾的生活實(shí)踐、關(guān)切了人民群眾對(duì)美好生活的向往。習(xí)近平指出:“我們的人民熱愛生活,期盼有更好的教育、更穩(wěn)定的工作、更滿意的收入、更可靠的社會(huì)保障、更高水平的醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù)、更舒適的居住條件、更優(yōu)美的環(huán)境,期盼著孩子們能成長(zhǎng)得更好、工作得更好、生活得更好。人民對(duì)美好生活的向往,就是我們的奮斗目標(biāo)?!逼涠谛问缴?,中國(guó)夢(mèng)擺脫了“曲高和寡”的概念化形式,采用了老百姓喜聞樂見的、通俗易懂的語(yǔ)言表達(dá)形式。馬克思主義、社會(huì)主義的主流話語(yǔ)不僅要提升理論說(shuō)服力,而且要通過(guò)各種形式向民眾宣傳它,將“理性話語(yǔ)”轉(zhuǎn)化為老百姓能夠接受的“感性話語(yǔ)”、“大眾話語(yǔ)”。列寧曾說(shuō)過(guò),最高限度的馬克思主義=最高限度的通俗化。中國(guó)共產(chǎn)黨人意識(shí)到主流意識(shí)形態(tài)大眾化、通俗化的要義,通過(guò)中國(guó)夢(mèng)這樣的群眾語(yǔ)言,來(lái)增強(qiáng)當(dāng)代中國(guó)馬克思主義的感召力和親和力。![]()