新華社華盛頓9月27日電(天下人物)卡瓦諾:引發(fā)爭議的美最高法院大法官提名人
新華社記者劉陽 孫丁
美國參議院司法委員會27日召開了一場萬人空巷的聽證會。接受聽證的主角之一是大學女教授克里斯汀·福特,另一位是哥倫比亞特區(qū)聯(lián)邦巡回上訴法院法官布雷特·卡瓦諾。
30多年前,這兩人分別在華盛頓附近兩所高中就讀。但在聽證會上,卡瓦諾的身份是美國最高法院大法官提名人,而福特則自稱是曾經(jīng)遭受卡瓦諾“性侵”的受害者。
自美國總統(tǒng)特朗普提名卡瓦諾擔任大法官兩個多月以來,共和、民主兩黨圍繞這一提名展開激烈博弈,這場聽證會堪稱這場角力的高潮。眼淚、咒罵、敲桌子……長達8小時的聽證會令美國政治分裂和司法政治化的窘境暴露無遺。
到底誰是卡瓦諾?他的提名為何引起這么大的爭議?
丑聞爭議
9月以來,包括福特在內(nèi)的多名女性實名指控卡瓦諾曾在高中或大學期間對她們實施性侵。這加劇了圍繞卡瓦諾提名問題的爭議。
在各方壓力下,卡瓦諾破天荒地以大法官提名人身份接受電視臺采訪,試圖洗清指控。而參議院司法委員會也推遲投票,召開聽證會調(diào)查性侵指控。在27日的聽證會上,福特和卡瓦諾先后接受質(zhì)詢。福特說,卡瓦諾上高中時曾在一個聚會期間將她推入臥室,壓倒在床上??ㄍ咧Z則在自我辯護中多次哽咽,堅決否認指控。
聽證會上火藥味十足。共和黨議員指責民主黨以此案為借口試圖抹黑卡瓦諾;而民主黨議員則指責共和黨偏袒卡瓦諾,故意輕視性侵指控。
在聽證會后,共和黨控制的參議院司法委員會宣布將于28日就卡瓦諾提名問題投票,并爭取于下周舉行參議院全體投票,以盡快批準卡瓦諾進入最高法院。