蘇聯(lián)解體后,俄羅斯繼承蘇聯(lián)政治遺產(chǎn),有意遵循《日蘇共同宣言》化解俄日領土爭端、締結和平條約。普京和時任日本首相森喜朗2001年約定,俄方可以先移交色丹島和齒舞諸島。但森喜朗不久后下野,日本新政府轉(zhuǎn)變立場,要求俄方一并歸還四島,俄方拒絕,談判長期沒有進展。俄方則加強對爭議島嶼的實際控制。
普京2012年3月接受媒體采訪時借用柔道術語,說俄日兩國應當作出妥協(xié),在“南千島群島”問題上實現(xiàn)“平手”。近年來,安倍政府考慮降低難度,先向俄方索回色丹、齒舞兩島,其余兩島暫時維持現(xiàn)狀。
《朝日新聞》報道,安倍政府對俄談判方針發(fā)生轉(zhuǎn)變,改為推動俄方先行歸還兩島。安倍政府一名高官14日晚說:“國后、擇捉兩島上住了那么多人,俄羅斯怎么可能歸還?”
【前途多難】
《朝日新聞》解讀,日俄就爭議領土分歧大,談判面臨不少困難。
日方視拿回色丹島和齒舞諸島為第一步,最終仍要俄方歸還全部四個島嶼,而俄方幾乎不可能接受這一方案。對先拿回兩島的方案,日本國內(nèi)也有不小的反對聲。
另一方面,盡管俄方重視1956年《日蘇共同宣言》,日俄沒有就色丹島和齒舞諸島主權歸屬達成一致。普京15日告訴媒體記者:“宣言沒有提及兩島主權歸屬,(結果)取決于今后談判?!?/p>
日本內(nèi)閣官房長官菅義偉16日說,一旦俄方歸還兩島,“當然可以確認日本(對兩島)擁有主權”。(劉秀玲)(新華社專特稿)