鄧超予此次戛納之行的重點(diǎn)是為了共同探討中法電影文化傳播等研究,并在一帶一路國(guó)際電影周全球發(fā)布會(huì)上發(fā)表講話。

鄧超予受邀上臺(tái)講話
鄧超予的身份非常得多重,能歌善舞的她演唱過很多地道的土家族民歌,《土家妹子》、《跳春光》等歌曲及MV被翻譯成英語(yǔ)、法語(yǔ)廣泛流傳。歌唱事業(yè)之外,她也是一位非常聰慧的事業(yè)女性,更是一位師從國(guó)學(xué)大師季羨林的女詩(shī)人,而她本人的詩(shī)集《予香裊裊》也在出版過中英文兩個(gè)版本之后,在法國(guó)發(fā)行了法文的譯本。

多才多藝的土家族女孩鄧超予,像范冰冰一樣身為表率,在國(guó)內(nèi)外全部的注視目光之下,做到了完美展現(xiàn)中國(guó)女性的美麗智慧和自信。讓世界看到了中國(guó)的魅力,中國(guó)少數(shù)民族的魅力。她用濃郁的民族風(fēng)和如同畫中走出來(lái)的美麗形象征服了世界,她是今年戛納紅毯上最別樣的風(fēng)景!