
天都公園內(nèi)的噴泉
近日,弗朗索瓦將一組在杭州天都城拍攝的照片與巴黎照片的對比圖發(fā)布在了社交網(wǎng)站上?!澳隳芊直娉瞿膫€(gè)是真正的巴黎么?”弗朗索瓦在介紹的文章中這樣寫道。
這些照片被中國網(wǎng)友傳到中國社交網(wǎng)站上,引發(fā)很多網(wǎng)友討論。有網(wǎng)友覺得這種“山寨巴黎”令人很尷尬,“這些建筑完全復(fù)制了法國原版的建筑,但是街上的招牌都是中國的,感覺這樣的搭配很不協(xié)調(diào)?!币灿芯W(wǎng)友認(rèn)為:“中國本身也有自己的建筑風(fēng)格,弄成我們自己的風(fēng)格不好么?”但另一方面,有網(wǎng)友覺得這種建筑風(fēng)格很美,“感覺和巴黎就差一條塞納河。”
山寨巴黎被爭議籠罩
弗朗索瓦近日接受記者采訪時(shí)稱,這組對比照片是他去年秋天先后在杭州和巴黎拍攝的。他表示覺得天都城給他的感受是中國和法國兩種文化風(fēng)格的混合體,自己在天都城拍攝時(shí)會特意挑選典型的巴黎景觀,再到巴黎找類似的角度來拍攝。他對中國人印象很好,尤其是拍攝人物對比的時(shí)候,中國人都很熱情地歡迎他拍攝,反而是巴黎人更多地拒絕了弗朗索瓦來拍攝他們。
相比巴黎,弗朗索瓦感受很深的一點(diǎn)是天都城基本見不到游客,“在天都城,見到的都是本地人,另外就是有很多穿著婚紗的新娘子和他們的未婚夫,他們將天都城當(dāng)作一個(gè)不用出遠(yuǎn)門就能拍到法國風(fēng)光的婚紗照取景地?!钡盍罡ダ仕魍吒信d趣的是中國的廣場舞,他告訴北青報(bào)記者,在歐洲很難見到這種戶外的集體舞蹈,“很多女人一到晚上就到樓下的廣場上跳舞,這是只有在中國才能看到的”。
在弗朗索瓦拍攝的照片中,有一組對比照片引發(fā)很多中國網(wǎng)友熱議。在天都城的一處歐式回廊里有一尊羅馬式女神雕像,與巴黎的一尊類似雕像相比,天都城的雕塑顯得比例不太協(xié)調(diào),尤其是面部特征顯得有些“粗制濫造”,遭到很多網(wǎng)友吐槽“更像是外星人”。對此,弗朗索瓦回應(yīng)說,這個(gè)“山寨巴黎”,既有成功的一面,也會有失敗的一面,“這個(gè)女神像就是失敗的一面”。