电竞下注-中国电竞赛事及体育赛事平台

當前位置:新聞 > 社會新聞 > 社會新聞更多頁面 > 正文

科比支持張繼科 用中文稱贊張繼科是一步一個坑

2018-03-26 15:31:59  北京晚報    參與評論()人

科比支持張繼科 用中文稱贊張繼科是一步一個坑

科比支持張繼科 用中文稱贊張繼科是一步一個坑

北京時間3月26日,科比公開發(fā)文支持張繼科,并將自己的英語翻譯成中文是調(diào)皮地調(diào)侃了一下,這一行為也讓眾人有點驚訝,原來“科科”之間有蜜汁交集。

科比在寫道:Others move forward with care, step by step。 I advance with determination, leap by leap?! ?Zhang Jike, Table tennis world champion

科比還在此條中配了一張張繼科的圖,在將中文翻譯成英語時,這位全民偶像還調(diào)皮地調(diào)侃,寫道:別人是一步一個腳印,我是一步一個坑。

科比支持張繼科 用中文稱贊張繼科是一步一個坑

科比支持張繼科 用中文稱贊張繼科是一步一個坑

看到這則博文,粉絲們紛紛留言:迷之翻譯呀~

(責(zé)任編輯:周晶晶 CN032)
關(guān)鍵詞:科比支持張繼科

相關(guān)報道:

    關(guān)閉
     

    相關(guān)新聞