
▲特朗普提名的最高法院大法官卡瓦諾(美聯(lián)社)
原標(biāo)題:難兄難弟?特朗普提名的大法官涉性丑聞 民主黨施壓調(diào)查
近日,特朗普提名的最高法院大法官卡瓦諾深陷性侵指控,一位51歲的女性心理學(xué)家克里斯蒂娜·布萊西·福特(Christine Blasey Ford)指控,讀中學(xué)時卡瓦諾曾試圖在一次聚會上強(qiáng)迫與她發(fā)生關(guān)系,并試圖在房間中毆打她。周二(18日)特朗普表態(tài)稱,對于卡瓦諾遭受性侵指控這件事深表遺憾,認(rèn)為這樣的事不該發(fā)生在他身上。
據(jù)美聯(lián)社報道,目前,卡瓦諾全盤否認(rèn)對他的指控,并且還不清楚福特是否會出席周一(24日)參議院司法委員會舉行的針對此事的聽證會。委員會中的民主黨人表示他們希望能夠給聯(lián)邦調(diào)查局更多的時間來調(diào)查這件事,同時希望有更多證人能夠站出來說出真相,盡量避免事件變成只有當(dāng)事者兩人的對話。
參議院司法委員會原定于20日投票表決卡瓦諾的大法官提名,但根據(jù)目前的情況來看,這一日期很可能會推后。委員會中的民主黨向共和黨施壓稱,至少要等到性侵傳聞經(jīng)過深入調(diào)查有了進(jìn)一步結(jié)果之后再進(jìn)行對卡瓦諾的投票。

▲特朗普(視覺中國)
因受女性實名指控性騷擾,美國總統(tǒng)特朗普提名的最高法院大法官卡瓦諾陷入表決困境。當(dāng)?shù)貢r間17日,特朗普出面為卡瓦諾強(qiáng)力辯護(hù),稱其“人品高尚”“從未有污點記錄”。但同時,特朗普也表示,可以延遲卡瓦諾的任命表決。美國參議院決定下周一舉行有關(guān)性侵的聽證會。卡瓦諾和指控者、加州帕羅奧圖大學(xué)教授克里斯汀將當(dāng)面對質(zhì)。