电竞下注-中国电竞赛事及体育赛事平台

中華網(wǎng)

設(shè)為書簽Ctrl+D將本頁面保存為書簽,全面了解最新資訊,方便快捷。
軍事APP
當(dāng)前位置:新聞 > 社會新聞 > 社會新聞更多頁面 > 正文

童話改編成文言文奇葩作業(yè)有驚喜 你喜歡哪個改編版本(2)

童話改編成文言文奇葩作業(yè)有驚喜 你喜歡哪個改編版本(2)
2019-01-10 11:48:09 長江日報

學(xué)生們認(rèn)為,將國外的經(jīng)典童話改編成文言文,這種作業(yè)的角度非常新穎,而且并不覺得很難,而且通過這次改編,充分體會到了文言文精煉的美感。

改編:

海外有國,其王好新衣。嘗有二奸者入國,謂王曰:“敝人有衣,非誠且智者不見矣?!蓖醮笙?,以數(shù)金予二人。二人夜以繼晝,然未有絲線,對空而勞。王欲知衣之詳,遣一老臣以觀衣。老臣至,驚,未有衣,因思:吾,國之重臣也,若王聞吾不見衣,其禍至矣!二奸者曰:“衣可華貴不?”老臣曰:“妙哉,實驚世之作也!”二奸者笑矣。少時,王又遣一官人往。官人未見其衣,大窘,亦稱其衣。方行,乃思:吾不見衣,非誠且智,豈官人所為邪?吾當(dāng)頌其衣于陛下。

翌日,奸者以衣予王。王不見衣,自嘆曰:“寡人竟為愚者矣,此事斷不可言?!焙螅踔滦?,眾人皆稱美,獨有一童曰:“此王未著衣矣!”眾人驚,皆相耳語,乃知實未著衣。王懼,歸而捕二奸者,俱逃矣。

奸人亦奸,然誠且智者,能受其蔽乎?

(703班楊若海)

海外有國,其帝嗜新衣。嘗有二織工,自號“鬼斧神工”,所織之衣,愚者不可見矣。以其欺君,佯為碌碌,實未織衣。群臣無一道其實,自欺紛紛,乃至于國君自蔽。嗚呼!卒道破于一稚童之口,為天下笑。而二欺人者,倉促出逃,為國人所系,雖納百萬金銀,終歸泡影矣!

凡欺人者,自欺也!

(703班劉宗昊)

古有一帝,不聞其政,不治其軍,亦不好冶游,獨愛奇服。

一日,有二工,謂其可織美服。其服愚者不可見,而賢者能觀其美。帝聞之大悅,竊思:“吾若衣之,可辯其賢愚。”詔許之。

二人退而制其衣??諜C(jī)碌碌,無所事。帝遣賢臣觀之。賢臣惑,復(fù)恐之,乃曰:“美哉斯衣!”

關(guān)鍵詞:

相關(guān)報道:

    關(guān)閉
     

    相關(guān)新聞