比如,當(dāng)時的毛利語中并不存在“主權(quán)”概念,條約締結(jié)之初,毛利人誤以為他們出讓的是“治理權(quán)”。在相關(guān)論述上,英文版本的意思是將主權(quán)完全移交給英國王室,毛利文版本則意味著權(quán)力是可以分享的。
還有對財產(chǎn)權(quán)的論述。英文版本只提到允許毛利人掌控自己的土地、森林、漁場和其他產(chǎn)業(yè),但在毛利文版本中,使用的詞語意味著可延伸到對語言、文化、傳統(tǒng)習(xí)俗的擁有權(quán)和保護權(quán)上。
·哈卡舞是毛利人著名的文化傳統(tǒng)。
由于英國殖民者的強勢地位,盡管條約里有保護性條款,毛利人還是在19世紀(jì)失去了大量土地。他們不滿、抗議,甚至與殖民者發(fā)生過戰(zhàn)爭,但未能改變局面。到1890年,只剩不到1/6的新西蘭土地掌握在毛利人手中。
1975年,在《威坦哲條約》締結(jié)130多年后,新西蘭政府成立了一個調(diào)解法庭,專門受理毛利人提出的權(quán)利訴求案件,解決辦法通常是以金錢或土地的形式對毛利人做出賠償。
直到今天,該條約仍是新西蘭民族政策的根基,涉及毛利人的眾多權(quán)利,但條款的解釋偏差問題并未解決。
威靈頓的示威
作為執(zhí)政聯(lián)盟成員,新西蘭行動黨將重新定義《威坦哲條約》作為其核心執(zhí)政議程,并起草了《條約原則法案》,克拉克撕掉的是草案副本。
在行動黨看來,《威坦哲條約》的漏洞導(dǎo)致新西蘭存在“雙重體制”,讓毛利人獲得了其他種族無法企及的法律、政治權(quán)利甚至特權(quán)待遇。行動黨決心結(jié)束這種“種族差異”,他們認(rèn)為《條約原則法案》將“更公平地解釋《威坦哲條約》”。
然而,新西蘭為此成立的評估委員會發(fā)現(xiàn),行動黨草擬的法案內(nèi)容將導(dǎo)致對毛利人的排擠,而且還減少了毛利人的權(quán)利,這有悖于《威坦哲條約》的精神,也不利于民族團結(jié)。
“今天,在新四軍紀(jì)念館,我給小伙伴們講了《一件旗袍的故事》,新四軍烈士王海紋和她的戰(zhàn)友寧死不屈,他們的精神令我們感動。
2024-08-12 20:44:43穿越百年的對話1931年9月18日,中國歷史上刻骨銘心的一天,“九一八”事變驟然爆發(fā)。從那一刻起,中華民族踏上了長達14年的艱苦卓絕的抗?fàn)幹?/a>
2024-09-18 10:01:0314年的浴血奮戰(zhàn)我們不能忘一名87歲的美籍古巴老人西亞克斯希望找到父親在中國的家人。11月3日,社交平臺上一位ID為“小六在北美”的博主發(fā)布了一系列視頻,引起了廣泛關(guān)注
2024-11-05 17:17:02美籍古巴老人尋找中國父親的家人