近日,有網(wǎng)友反映湖南長沙一網(wǎng)紅湘菜館廁所標(biāo)識疑似默許男士偷看女士如廁,引發(fā)爭議。該飯店前臺工作人員回應(yīng)稱,標(biāo)識是前任店長在網(wǎng)上購買的,當(dāng)時沒有留意這么多,確實是疏忽了。昨天已經(jīng)全部撤下。
2月13日下午,相關(guān)話題沖上微博熱搜,引發(fā)眾多網(wǎng)友討論。許多網(wǎng)友表示不理解,認為這個標(biāo)識既侮辱了男性也侮辱了女性,并質(zhì)疑設(shè)計師的意圖。還有網(wǎng)友提出疑問,這家飯店在采購時沒覺得有問題嗎?一些網(wǎng)友指出,現(xiàn)在衛(wèi)生間的標(biāo)識越來越抽象,花樣越來越多,讓人措手不及。曾有公廁將男女廁所標(biāo)識成“凸”和“凹”,這也并非第一次因奇葩標(biāo)識引發(fā)輿論關(guān)注。
去年12月,湖北武漢一處公廁的女性標(biāo)識為“凹”,男性標(biāo)識為“凸”,引發(fā)網(wǎng)友不滿。發(fā)帖人楊女士表示,這種標(biāo)識令人不適,建議公廁標(biāo)識只需顯示男女中英文及利于分辨的男女圖像即可。評論區(qū)里,有網(wǎng)友認為此標(biāo)識帶有不良隱喻,容易給青少年帶來負面引導(dǎo)。還有網(wǎng)友表示,人在急需如廁時,如果還得花時間思考標(biāo)識的象形含義,會很麻煩。媒體隨后發(fā)現(xiàn),一樓兩處廁所原來的“凹凸”標(biāo)識均已更換成男士和女士的簡筆畫,下方標(biāo)有漢字及英文翻譯。
當(dāng)前,一些公共廁所標(biāo)識充滿設(shè)計感和未來感,但不少都沒有標(biāo)注“男”“女”漢字或拼音,也沒有對應(yīng)的英文字母標(biāo)注,而是用發(fā)光的條形、三角形燈管來代替。這讓一些急上廁所的人感到困擾。多位年長者表示,有時去商場上廁所得跟著年輕人進,外面的標(biāo)識根本看不懂。不少網(wǎng)友吐槽道:“只是上個廁所,別再為難我了!”
對于為何廁所標(biāo)識會設(shè)計得讓人難以辨別,一種觀點認為目前有些廁所已經(jīng)弱化了其主要功能。首都經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)城市經(jīng)濟與公共管理學(xué)院教授趙秀池認為,部分商家把衛(wèi)生間標(biāo)識當(dāng)成了重要的品牌營銷元素,為了吸引眼球而絞盡腦汁設(shè)計各種標(biāo)識。設(shè)計師北辰則認為,商業(yè)設(shè)施為了凸顯特別的風(fēng)格定位,營造高檔或個性消費環(huán)境,帶給消費者獨一無二的體驗;力求精準地吸引目標(biāo)客戶,在每一個細節(jié)都精心構(gòu)思,打磨整體VI設(shè)計;以及形成商業(yè)文化認同,促成顧客成為會員及復(fù)購,這些是導(dǎo)致看不懂的廁所標(biāo)識多出現(xiàn)在飯店和商場的原因。
關(guān)于廁所標(biāo)識,其實有國家標(biāo)準?,F(xiàn)行國家標(biāo)準GB/T10001.1—2023《公共信息圖形符號 第1部分:通用符號》對洗手間男女標(biāo)識規(guī)定了應(yīng)用原則和要求。例如,使用全身男性人形或全身女性人形與其他符合要素組合形成圖形符號。從外形看,男性穿長褲,女性穿裙子。2016年出臺的《城市公共廁所設(shè)計標(biāo)準》也提到公共廁所男、女進出口應(yīng)設(shè)有明顯的性別標(biāo)識,標(biāo)識應(yīng)設(shè)置在固定的墻體上,標(biāo)識的圖形符號應(yīng)符合現(xiàn)行國家標(biāo)準《環(huán)境衛(wèi)生圖形符號標(biāo)準》的有關(guān)規(guī)定。
8月25日落幕的2024世界機器人大會在北京亦莊舉行,其間展出的高仿人形機器人吸引了眾多目光。然而,有觀眾發(fā)現(xiàn),部分看似逼真的“機器人”實際上是穿著特制服裝的真人女模特
2024-08-30 11:38:45網(wǎng)紅冒充仿生機器人