6月5日,外交部發(fā)言人毛寧主持例行記者會(huì)。有記者提問,近期西方媒體認(rèn)為全球AI競賽進(jìn)入了“中美爭霸”,可能加劇科技領(lǐng)域的陣營對(duì)抗。同時(shí),中美科技企業(yè)在通用大模型機(jī)器人等領(lǐng)域最近也落地了多個(gè)合作項(xiàng)目,不少業(yè)界人士呼吁兩國在AI方面開展合作。對(duì)此,毛寧表示,人工智能正在深刻改變生產(chǎn)生活方式,是人類需要共同面對(duì)的新課題。人工智能不是大國的專利,更不應(yīng)滑向競爭對(duì)抗。中方始終堅(jiān)持人工智能以人為本、開放包容,提出全球人工智能治理倡議,并連續(xù)8年舉行世界人工智能大會(huì),倡議成立世界人工智能合作組織,旨在通過對(duì)話凝聚共識(shí)、深化合作,打造開放、平等、公平、非歧視的人工智能發(fā)展環(huán)境。

毛寧還介紹,今年7月,中國將在上海舉辦2026世界人工智能大會(huì)暨人工智能全球治理高級(jí)別會(huì)議,希望通過本次大會(huì)與各方深入交流對(duì)話,加強(qiáng)人工智能全球治理,推動(dòng)人工智能服務(wù)全人類。