
馬笑泉
我在悠長的歲月中慢慢地攢下了這些文字。與可以天馬行空的小說創(chuàng)作不同,當中多數(shù)篇章是我一步一印在故鄉(xiāng)的大地上踩出來的,還有三篇大體上是由梳理故紙揉以深思而得,但也經(jīng)過了田野調(diào)查的輔證。如果說,小說滿足了我在想象性敘事中“再造現(xiàn)實”的強烈沖動,詩歌容納了我的幽思、獨白和瞬間的觀照,實證與思辨,我則安放于散文中。
《寶慶印記》凝聚了我在家鄉(xiāng)工作的時光,也見證了我的散文創(chuàng)作從早年的文藝范逐步走向蒼勁、厚重和開闊。故園之思永遠是文學(xué)創(chuàng)作中一個富有魅力的母題,當中產(chǎn)生了甚多佳作。與多年之后再來回顧不同的是,集中篇章皆系我身在故園時所寫,有一種今日看來彌足珍貴的在場感。我最大的遺憾便是那個時期過于懶散,沒有把更多的體察及時轉(zhuǎn)化為文字。如今雖可追憶,但已非當時境地當時人,文字中所流露的氣息自會有別。這樣一想,也就蕭然袖手。好在世間萬事萬物皆存遺憾,何況文學(xué)一道,往往因為遺憾而留下更多耐人尋思的況味呢。
(《寶慶印記》 馬笑泉 著 九州出版社出版 )