五代詞人薛昭蘊(yùn)的《浣溪沙》,寫的就是橋上的送別。古代寫送別的詩詞很多,送別的地點(diǎn)和時(shí)間不同,離人的感受也很不同。渡口、酒肆、道旁、山中、橋上,春秋冬夏,清曉黃昏,這些不只是環(huán)境,更是送別體驗(yàn)的有機(jī)組成部分。
來看這首詞?!拔帐趾訕蛄平稹保八淖帜憧梢韵胂螅憾嗽诤訕蛏?,執(zhí)手送別?!傲平稹?,畫面添上金黃的楊柳,這是春天。是春天,但是且慢,此三字的用意可不是為了“交代時(shí)間”,河橋也不是僅僅為了“交代地點(diǎn)”,務(wù)必要清除“交代了送別的時(shí)間和地點(diǎn)”這種化神奇為腐朽的讀法。
那這句寫什么?從中固然可知地點(diǎn)時(shí)間,但詩句著意的是生命現(xiàn)場的感受。情人在橋上離別,依依不舍,楊柳金黃,春水漲綠,想想那樣的時(shí)刻,“柳似金”在離人眼中是怎樣的傷心,怎樣的叫人珍惜不盡。
在詩歌中,心與物的關(guān)系,可以是一如的,也可以是矛盾的。陶淵明的“采菊東籬下,悠然見南山”,是心物交融的無我之境,可遇而不可求。平常我們體驗(yàn)到的多是心與物的不調(diào)和,即矛盾,寫進(jìn)詩里就成了張力。握手河橋柳似金,送別的人很傷心,可楊柳那么燦爛蔥郁。類似的詩句,例如李白《金陵酒肆留別》中的:“風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗”,也是送別現(xiàn)場,離人尚未發(fā)聲,但其視角所見已傳遞出他的心情,風(fēng)將柳花香吹進(jìn)店里,吳姬壓酒勸客嘗,花香和熱鬧反照出的,不正是他的不舍和傷心嗎?
再看“蜂須輕惹百花心”,這也不是閑寫風(fēng)物,還是那句話:你注意到什么,你就是什么。從柳似金到蜂須和花心,進(jìn)一步觸及離人心里更幽微的深處,春天本應(yīng)是采蜜的季節(jié)啊。
離別時(shí)最難說話,很多話說不出來,說出來的言不及義。柳永的《雨霖鈴》曰:“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎”,“竟”字其實(shí)都嫌多余,無語凝噎是送別的常態(tài),沒什么好意外的。
▲5月24日,豐臺(tái)區(qū)芳星園二區(qū)核酸檢測點(diǎn),居民核酸采樣前進(jìn)行個(gè)人信息登記,工作人員旁邊放置了電風(fēng)扇
2022-05-27 00:00:59新京報(bào)