不知不覺中,我們已經(jīng)進(jìn)入了2026年,21世紀(jì)已經(jīng)過去了四分之一。世界依然動(dòng)蕩,有欣喜,也有失望。歷史從不缺少喧囂與塵埃,重要的是我們在其中辨認(rèn)出自己前行的方向。
2026年的第一天,有三件事引起了廣泛關(guān)注。首先是特朗普對烏克蘭的態(tài)度。態(tài)度很關(guān)鍵,這在拜登和特朗普對待澤連斯基的不同方式上表現(xiàn)得尤為明顯。歲末年初,海外社交媒體上最火爆的細(xì)節(jié)是特朗普為何痛罵手下為“白癡”。特朗普任命的俄烏問題特使凱洛格因欣賞澤連斯基而遭到特朗普不滿。特朗普甚至怒氣沖沖地對助手抱怨:“他(凱洛格)就是個(gè)白癡。”最終,特朗普讓中東問題特使威特科夫接手俄烏事務(wù),盡管后者對俄烏問題一無所知。美國政策的這種戲劇性變化,反映了特朗普更信任普京而非澤連斯基。當(dāng)普京告訴他澤連斯基在會見特朗普第二天就襲擊了他的官邸時(shí),特朗普勃然大怒。俄烏沖突已進(jìn)入第五年,未來可能還會出現(xiàn)更多戲劇性的變化,但這些變化帶來的更多是悲劇而不是喜劇。
第二件事是伊朗的局勢。以色列外交部發(fā)布了一張海報(bào),暗示他們看到了推翻伊朗政權(quán)的機(jī)會。新年之際,伊朗過得尤其艱難。貨幣貶值、通貨膨脹加劇,一些城市缺水、缺電、缺氣,民眾生活艱難。德黑蘭等多個(gè)城市的抗議活動(dòng)不斷,人們高喊反政府口號。伊朗政府也在努力應(yīng)對,央行行長辭職,總統(tǒng)佩澤希齊揚(yáng)表示人民生計(jì)是重中之重,并承諾解決問題。然而,美國仍在收緊對伊朗的制裁,以色列更是虎視眈眈。伊朗的變動(dòng)將改變中東的地緣政治格局。
第三件事是中國周邊的動(dòng)態(tài)。韓國總統(tǒng)李在明將成為2026年中國迎接的第一位外國貴客,標(biāo)志著中韓關(guān)系徹底走出了尹錫悅時(shí)期的陰影。韓國企業(yè)家對此非常興奮,四大集團(tuán)掌門人都將隨同訪華。另一方面,日本企業(yè)高管代表團(tuán)推遲了原定于1月底訪問中國的計(jì)劃,原因是高市早苗的涉臺錯(cuò)誤言論導(dǎo)致中日關(guān)系惡化。中國最新一次的閃電圍島演習(xí)展示了捍衛(wèi)主權(quán)和領(lǐng)土完整的決心和能力。