除了劇中的慷慨激昂片段和動作被反復(fù)傳播、模仿,《主角》的熱播還帶動了秦腔妝造體驗的走紅。西安一家“戲曲容妝”工作室里,慕名前來沉浸式體驗秦腔扮相的民眾絡(luò)繹不絕,其中20歲到35歲的年輕人占八成以上。從臺上到臺下,從觀賞到體驗,秦腔以更豐富的形態(tài)融入當(dāng)代生活。
《主角》已經(jīng)收官,但秦腔熱度不減。近年來,不少傳統(tǒng)藝術(shù)都曾有過自己的“高光時刻”,借助影視作品或綜藝節(jié)目出圈,沖上熱搜,但不少藝術(shù)又隨著新的文化熱點出現(xiàn),黯然退回到小眾世界。秦腔會有所不同嗎?或許,秦腔真正的活力不僅寄望于下一個憶秦娥和下一部《主角》,還需要在城市化與數(shù)字化的浪潮中找到真正屬于自己的位置。這需要藝術(shù)家的堅守,更需要制度創(chuàng)新與市場開拓的扎實實踐。歸根結(jié)底,千年秦腔還要在民眾的內(nèi)心深處,重新贏得那一聲發(fā)自肺腑、破喉而出的共鳴。
本文轉(zhuǎn)自:人民網(wǎng)-湖北頻道在《AI上黃鶴樓》中,李白和崔顥實現(xiàn)了跨越時空的同臺對詩。人民網(wǎng)記者王郭驥攝“詩在,樓就在;你們在,我們就在。
2026-05-26 16:44:15在《AI上黃鶴樓》做一回詩仙