當千年秦腔做了一回“主角” 傳統(tǒng)文化成功“破圈”。西安6月4日,央視大劇《主角》熱播,讓古老的秦腔藝術(shù)成功“破圈”。這部改編自作家陳彥同名小說的作品,自開播以來收視飄紅,更引發(fā)大眾對秦腔藝術(shù)的熱情關注。社交平臺上,經(jīng)典劇目《打焦贊》《鬼怨·殺生》接連刷屏,絕技“吹火”“慢臥魚”引來熱議與模仿,彰顯出優(yōu)秀傳統(tǒng)文化不可遏制的生命力與感召力。

在短視頻與碎片化信息競相爭奪注意力的今天,一部以傳統(tǒng)戲曲為核心的嚴肅題材何以成功突圍?秦腔生長于黃土,吼出的是中華民族堅韌不拔的精神品格。從放羊娃到一代名伶,憶秦娥走的并非“逆襲大女主”的爽文之路,而是一步一泥、一步一淚的苦路、笨路。該劇真實呈現(xiàn)了一位秦腔名角,在命運的浮沉中堅韌前行所付出的代價,反而在滿是快進和倍速的屏幕前,把觀眾拽住了。這種源于生活、直面人心的創(chuàng)作態(tài)度,以及劇中人“戲比天大”的執(zhí)念,喚起了無數(shù)觀眾對“擇一事,終一生”的工匠精神的深深敬意。

《主角》將秦腔深深嵌入了全劇的敘事骨架中,流進了人物的命運里?!洞蚪官潯肥菓浨囟鸬摹俺扇硕Y”,《鬼怨·殺生》是茍存忠的生命絕唱,戲和人是長在一起的。不是“戲配劇”,而是“戲即人生”。這種“以戲帶人、以人帶戲”的敘事方式,為古老戲曲在現(xiàn)代語境中找到了新的“打開方式”。
本文轉(zhuǎn)自:人民網(wǎng)-湖北頻道在《AI上黃鶴樓》中,李白和崔顥實現(xiàn)了跨越時空的同臺對詩。人民網(wǎng)記者王郭驥攝“詩在,樓就在;你們在,我們就在。
2026-05-26 16:44:15在《AI上黃鶴樓》做一回詩仙