
網(wǎng)友們的解讀各異。有人認為這是政治話術(shù)的升級,表面上說要調(diào)整,實際上還是競爭到底;也有人覺得這至少說明歐洲內(nèi)部開始意識到簡單把中國當成對手不符合現(xiàn)實和自身利益。巴羅的表態(tài)讓人玩味——面對中國記者的鏡頭,他既不能完全跟著美國的口徑說話,又不能直接承認“離不開中國”。于是用了“必須正視”、“需要再平衡”這樣的模糊但務(wù)實的詞,為自己在外交語境中獲得更多回旋余地。
那句“我們必須轉(zhuǎn)變立場”既像是承認現(xiàn)實的無奈,也像是在試探歐洲的未來路線。能否在中美之間走出一條真正的戰(zhàn)略自主之路,取決于接下來那份“再平衡”會是合作的新姿態(tài),還是換一個角度的競爭。對歐洲而言,這不僅是外交策略,更是一次深刻的自我選擇。