日前,美國駐華大使館發(fā)布了一段拜年視頻,外交官們用中文演唱《大東北我的家鄉(xiāng)》,吸引了不少中國網(wǎng)友的關(guān)注。這段視頻并不是傳統(tǒng)意義上的外交辭令,而是幾位外交官站在鏡頭前,唱起了“我的家在東北松花江上”,他們的發(fā)音和腔調(diào)非常地道,據(jù)說使館還專門請了東北老師教授方言,并組織大家去東北菜館體驗生活。

中國網(wǎng)友對此反應(yīng)熱烈,紛紛轉(zhuǎn)發(fā)并評論,稱贊他們的口音建議直接入籍。沒有人質(zhì)疑他們過中國節(jié)是否忘本或文化入侵。

相比之下,一個月前國內(nèi)商場剛擺上圣誕樹時,網(wǎng)上出現(xiàn)了許多抵制洋節(jié)的聲音,文章標(biāo)題如“莫讓洋節(jié)沖淡中國味”、“守住傳統(tǒng)的根與魂”。有人擔(dān)憂年輕人對傳統(tǒng)節(jié)日的了解越來越少,卻熱衷于過圣誕節(jié)。
美國人學(xué)唱東北話、唱地方民謠,并不擔(dān)心傳統(tǒng)文化被沖斷。美國使館的視頻并非隨意拍攝,從寫春聯(lián)到拍京劇變裝,再到今年的方言演唱,一年比一年用心,這體現(xiàn)了他們對中華文化的尊重和學(xué)習(xí)。
反觀國內(nèi)某些抵制派,每年喊著圣誕節(jié)滾出中國,但除了喊口號外,為傳統(tǒng)節(jié)日做了什么?端午節(jié)寫幾篇屈原的文章,中秋節(jié)轉(zhuǎn)幾條關(guān)于月亮的信息,然后就等著年輕人回歸。節(jié)味淡了怪洋節(jié)搶風(fēng)頭,年輕人不參與怪商家推波助瀾,卻沒人問問自己是否把節(jié)日過得有意思。
問題在于,一個社會如果長期處于文化防御心態(tài)中,會將任何外來節(jié)日視為假想敵。嘴上說文化自信,行動上卻不敢讓年輕人接觸其他文化符號,生怕被同化。這種焦慮本身就是不自信的表現(xiàn)。
10月7日,美國駐華大使館通過官方微信和微博發(fā)布了一條運行提醒。通知指出,由于撥款問題未決,除緊急的安全和安保信息外,該賬戶將暫停定期更新,直至恢復(fù)全面運作
2025-10-08 17:16:03美國駐華大使館